Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes devraient faire

Vertaling van "programmes devraient faire" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes should be
programs should have
Ces programmes devraient faire partie des systèmes éducatifs et de formation des différents pays.
These programmes should be part of the education and training system in each country.
Comment déterminez-vous quels autres plans et programmes devraient faire l'objet d'une évaluation stratégique environnementale conformément aux paragraphes 3 et 4 de l'article 4 (art. 5, par. 1)?
How do you determine which other plans and programmes should be subject to a SEA according to article 4, paragraphs 3 and 4 (art. 5, para. 1)?
Tous les programmes devraient faire l'objet d'un processus de sélection faisant en sorte que les participants soient des jeunes qui ont besoin d'une telle aide.
All programs should have a selection process to ensure that participants are indeed youth in need of such assistance.
Les programmes devraient faire l'objet d'un examen spécial pour établir quels sont les pouvoirs, les services et la mission de chaque ministère.
Programs should have a special review in terms of what the ability, the service and the intention of each department is.
I.Comment déterminez-vous quels autres plans et programmes devraient faire l'objet d'une évaluation stratégique environnementale ainsi qu'il est prévu aux paragraphes 3 et 4 de l'article 4, conformément au paragraphe 1 de l'article 5? Veuillez préciser
I..How do you determine which other plans and programmes should be subject to a SEA as set out in article 4, paragraphs 3 and 4, in accordance with article 5, paragraph 1?
D'autres programmes devraient faire suite, en temps voulu, à cette excellente première initiative.
Follow-up programmes to this excellent beginning are anticipated to continue in due course.
Les parents qui ne connaissent pas bien ces programmes devraient faire l'effort d'y inscrire leurs enfants.
Parents who aren't familiar with these programs should take the time to learn about them and to sign their children up to take part.
Ces programmes devraient faire appel à des groupes consultatifs régionaux, être implantés dans des régions rurales ou entretenir des liens étroits avec celles-ci et être multidisciplinaires.
These programs should maintain regional advisory groups, be located in or linked closely to rural areas, and be multidisciplinary.
Tous ces programmes devraient faire l'objet d'une réforme permanente plutôt qu'occasionnelle, et l'oratrice a approuvé la proposition consistant à mettre en place dès que possible un nouveau système de gestion financière.
In all these programmes there should be continuous rather than occasional reform, and she expressed support for the proposal to introduce a new financial management system as soon as possible.
Les programmes devraient faire l'objet d'un appel d'offres lorsque c'est nécessaire, et non pas pour le plaisir de favoriser la concurrence.
Programs should be competed when they need to be competed and not for the sake of competition.
Ces programmes devraient faire en sorte que les messages essentiels en matière d'éducation et de sensibilisation du public concernant les urgences nucléaires parviennent aux personnes désignées de façon régulière et au moins une fois par an.
These programs should ensure that key nuclear emergency public awareness and education messages reach designated recipients with a regular frequency of at least once per year.
L'élaboration et la mise en oeuvre des programmes devraient faire appel à la participation des enfants et refléter leurs besoins et leurs préoccupations en tenant dûment compte du contexte dans lequel s'effectue la réintégration.
Programme development and implementation should incorporate the participation of the children and, with due regard for the context of reintegration, reflect their needs and concerns.
Ces mesures et programmes devraient faire partie intégrante de la stratégie concernant le secteur de la justice pénale, devraient avoir une large portée et devraient englober tous les types d'infraction, y compris les infractions à motivation sexuelle et les violations des droits de l'homme.
Such measures and programmes should form an integral part of the criminal justice sector strategy, should be comprehensive and should cover all types of crimes, including gender-based crimes and human rights violations.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes devraient faire in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 21. Exact: 21. Verstreken tijd: 79 ms.