Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes et des programmes

Vertaling van "programmes et des programmes" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes
En étroite coopération avec les différents secteurs d'activité, l'université a développé des programmes et des programmes de stage pour ses étudiants à améliorer leurs compétences relatives à l'employabilité.
In close cooperation with various business sectors, the university has developed curricula and internship programs for its students to enhance their employability skills.
Je me demande si le député peut nous en dire plus sur ce que de nouveaux programmes et des programmes existants élargis représentent pour les petites entreprises, le secteur agricole et les producteurs d'aliments.
I am wondering if the member can elaborate on what it looks like for small business, agriculture and food producers, with new programs or expanding existing programs.
Les organisations ont révélé une plus grande prise en considération des besoins culturels au niveau de l'élaboration des programmes et des programmes eux-mêmes.
Agencies revealed that there is an increased sensitivity to cultural needs in programme development and/or products.
De nouveaux programmes et des programmes augmentés alignés avec les stratégies clés pour 2013-2014
New and expanded programs align with key strategies for 2013-2014
Mais en même temps, on adopte des programmes et des programmes qui injectent toujours plus d'argent dans le système financier, favorisant justement les secteurs responsables de la spirale spéculative qui a provoqué la crise qui nous affecte aujourd'hui.
But at the same time they approve packages and more packages of resources injected into the financial system, which is precisely the sector responsible for the speculative roundabout that caused the crisis that we are going through.
Le budget institutionnel et le budget des activités de sensibilisation, d'élaboration des programmes et des programmes multinationaux peuvent être considérés comme l'équivalent d'un plan de travail biennal de haut niveau pour les contributions institutionnelles aux résultats de développement.
The institutional budget and the advocacy, programme development and intercountry programme budget could be considered a high-level biennial workplan for institutional contributions to development results.
Le budget approuvé au titre de la sensibilisation, de l'élaboration de programmes et des programmes multinationaux, d'un montant de 665,51 millions de dollars, était insuffisamment justifié par les résultats et les activités détaillées
The $665.51 million budget approved for advocacy, programme development and intercountry programmes was not fully justified by results and detailed activities
Avec 212 millions de dollars en nouveaux investissements, cette stratégie rassemble de nouveaux programmes et des programmes existants en réponse à la marginalisation sociale et économique des femmes autochtones.
With $212 million in new investments, the Strategy brings together new and existing programmes to address the social and economic marginalization of aboriginal women.
À ce titre, elle a mis en place de nouveaux programmes et des programmes supplémentaires pour mieux répondre aux besoins des nouveaux arrivants dans la région des trois villes.
In this role, she implemented new and additional programming to further serve the needs of newcomers in the Tri-Cities region.
De nouveaux programmes et des programmes restructurés aident les élèves de la maternelle à l'université à se préparer à bâtir aujourd'hui le Canada novateur de demain.
New and revamped programs are helping students from kindergarten to university prepare to build tomorrow's innovative Canada, today.
Cela favorise le retour au travail, le principe sous-jacent de vos programmes et des programmes du ministère.
Which promotes return to work and so on, which is the underlying tenet or your programs and Veterans Affairs programs.
L'Union européenne mobilise 52,5 millions d'euros supplémentaires pour soutenir de nouveaux programmes et des programmes en cours dans la région du Sahel et du lac Tchad au titre du fonds fiduciaire d'urgence de l'Union européenne pour l'Afrique.
The European Union is mobilising an additional €52.5 million to support new and ongoing programmes in the Sahel and Lake Chad region under the European Union Emergency Trust Fund for Africa (EUTF).
de nouveaux programmes et des programmes renforcés élaborés et exécutés par neuf ministères partenaires de tout le gouvernement pour célébrer cette année historique
New and enhanced programming developed and delivered by nine partner ministries across government to mark this milestone year; and
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2988368. Exact: 27. Verstreken tijd: 5260 ms.