We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il fait de bien bonnes choses, et de nouveaux programmes partout pour sa visibilité.
It does wonderful things and establishes new programs everywhere in order to enhance its visibility.
Les programmes partout au pays fournissent des services liés à l'hépatite C à des populations prioritaires dans tout le continuum de soins.
Programs throughout the country are providing hepatitis C services for priority populations across the continuum of care.
Comme il existe des programmes partout dans le monde, il est généralement recommandé de faire des recherches sur le coût de chaque école.
Since there are programs all over the world, it is usually a good idea to research the cost with each school.
Néanmoins, le ministère des Affaires indiennes a été le seul qui n'a pas subi de réductions budgétaires et, en fait, il s'agissait du seul ministère dont le budget a augmenté alors que nous réduisions les programmes partout ailleurs au pays.
Nonetheless the Department of Indian Affairs was the only department that did not undergo cuts and it was actually the only department that had an increase in budget when we were cutting programs everywhere else in the country.
Offre des programmes partout au Canada pour travailler dans les stations de ski.
Offers programs throughout Canada to work in ski resorts.
Votre générosité envers la Fondation Rotary est essentielle pour développer et mettre en place nos programmes partout dans le monde.
Your generous contributions to The Rotary Foundation are essential to securing and growing Rotary programs throughout the world.
Nous offrons des programmes partout dans le monde et en ligne.
There are many different types of programs across the country.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.