We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes is based
programmes shall be based
L'évaluation générale des différents programmes repose sur les indicateurs suivants
An overall evaluation of different programmes is based on the following indicators
L'élaboration des programmes repose sur les travaux des comités de filière par espèce.
The development of programmes is based on the work of sector committees for each species.
Principes de la gouvernance des programmes La gouvernance publique des programmes repose sur les principes suivants
La gestion opérationnelle des programmes repose sur des conventions de délégation entre la Commission et l'agence du GNSS européen
The operational management of the programmes shall be based on delegation agreements between the Commission and the European GNSS Agency
La viabilité de ces programmes repose sur la capacité des pays considérés de s'engager dans des réformes politiques et institutionnelles et sur celle de la communauté internationale de répondre véritablement et de façon coordonnée à leurs besoins en assistance extérieure.
The viability of these national forestry programmes is based on the capacity of countries to commit themselves to policy and institutional reforms, and the capacity of the international community to respond fully and in a coordinated manner to their request for external assistance.
La gouvernance publique des programmes repose sur le principe d'une stricte répartition des tâches entre les différentes entités impliquées, notamment entre la Commission, l'agence du GNSS européen et l'agence spatiale européenne.
Public governance of the programmes is based on the principle of a strict division of tasks between the various bodies involved, in particular the Commission, European GNSS Agency and the European Space Agency.
supprimé La gouvernance publique des programmes repose sur le principe d'une stricte répartition des tâches entre les différentes entités impliquées, notamment entre la Commission, l'agence du GNSS européen et l'agence spatiale européenne.
deleted Public governance of the programmes is based on the principle of a strict division of tasks between the various bodies involved, in particular the Commission, European GNSS Agency and the European Space Agency.
La gouvernance publique des programmes repose sur le principe d'une stricte répartition des compétences entre l'UE (représentée par la Commission), l'Agence du GNSS européen et l'ASE.
Public governance of the programmes is based on the principle of strict division of responsibilities between the EU (represented by the Commission), the European GNSS Agency and the ESA.
La gouvernance publique des programmes repose sur le principe d'une stricte répartition des compétences entre la Communauté européenne, représentée par la Commission, l'autorité de surveillance du GNSS européen (ci-après "Autorité de surveillance") et l'ASE.
Public governance of the programmes shall be based on the principle of a strict division of responsibilities between the European Community, represented by the Commission, the European GNSS Supervisory Authority (hereinafter "GSA") and "ESA".
L'un de ces programmes repose sur le principe des pairs aidants.
L'efficacité de ces programmes repose sur la solidarité, la confidentialité et la participation volontaire.
The program's efficiency rest on solidarity, confidentiality and voluntary participation.
La prise de décisions touchant l'utilisation du territoire, la recherche et les programmes repose sur le plan directeur le plus récent.
Decisions related to land use, research, and programming are made based on the most recent management plan.
L'évaluation de l'efficacité des programmes repose sur les critères suivants
Evaluation of the effectiveness of programs relies on the following criteria
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.