Her performance was head and shoulders above the rest of the team.
Sa performance était de loin supérieure à celle du reste de l'équipe.
The serial killer will remain under lock and key for the rest of his life.
Le tueur en série restera sous les verrous pour le reste de sa vie.
The doctor recommended at least one day of rest after the surgery.
Le médecin a recommandé au moins un jour de repos après l'opération.
After the long flight, I was feeling below par and needed some rest.
Après le long vol, j'étais mal en point et j'avais besoin de repos.
This candidate stands head and shoulders above the rest in experience.
Ce candidat se démarque nettement des autres en termes d'expérience.
Her performance was a cut above the rest of the contestants.
Sa performance était hors pair par rapport aux autres concurrents.
She desperately needed a day of rest to recharge her batteries.
Elle avait désespérément besoin d'un jour de repos pour recharger ses batteries.
After a long day of work, my muscles are finally at rest.
Après une longue journée de travail, mes muscles sont enfin au repos.
The marathon left me feeling run down and in need of rest.
Le marathon m'a laissé épuisé et j'avais besoin de repos.
Athletes need periods when their bodies are completely at rest to recover properly.
Les athlètes ont besoin de périodes où leur corps est complètement au repos pour bien récupérer.
The machine is at rest now, but it will start again in an hour.
La machine est au repos maintenant, mais elle redémarrera dans une heure.
She spent her day of rest reading books and taking naps.
Elle a passé sa journée de repos à lire des livres et faire des siestes.
The doctor advised me to keep my injured leg at rest for a week.
Le médecin m'a conseillé de garder ma jambe blessée au repos pendant une semaine.