We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs may
programs might
Ces programmes risquent de disparaître dans nos communautés.
Those programs may just disappear in our local communities.
Si vous modifiez la lettre de lecteur, ces programmes risquent de ne plus fonctionner correctement.
If you modify the drive letter, these programs may not function correctly.
Certains fichiers et programmes risquent d'être endommagés et ainsi vous ne serez pas en mesure d'y accéder.
Some files and programs may become corrupted and thus you will not be able to access them.
Par exemple, des programmes risquent de ne pas démarrer correctement ou bien le système tout entier peut se bloquer.
For example, programs may not start correctly or the whole system may crash.
Comme le SCT cesse d'examiner les stratégies de mesure du rendement, les programmes risquent de ne pas voir la nécessité d'élaborer et de mettre en œuvre les stratégies de mesure du rendement
Given that the performance measurement strategies are no longer to be reviewed by TBS, programs may not see the need to develop and implement performance measurement strategies
Lorsque les gouvernements provinciaux et fédéral envisagent la mise en place de programmes, ils se demandent toujours si ces programmes risquent d'être perçus par les Américains comme non conformes aux obligations de l'accord.
I'll now address the question of the federal and provincial governments consider putting programs in place, they always ask each other whether those programs may be perceived by the Americans as inconsistent with Canada's obligations under the agreement.
De nombreux programmes risquent la suppression en raison des coupes budgétaires du réseau.
Ces programmes risquent de ne pas respecter les exigences de ce projet de loi si le règlement est mal formulé.
These could be in severe jeopardy of not complying with this bill if the regulations are not done right.
C'est une situation inquiétante, parce que si l'argent vient d'ailleurs, d'autres programmes risquent d'en souffrir.
This is troubling, because if the money has to come from somewhere else, other programs might suffer.
Un débat est ouvert sur le fait de savoir si de tels programmes risquent ou non de créer un sens de dépendance et affaiblir les marchés locaux.
There is debate about whether such programmes risk creating dependency and weakening local markets.
Dans certains pays en développement, ces programmes risquent de faire l'objet d'une procédure juridique lorsqu'ils dépassent les limites convenues pour les subventions.
In certain developing countries these programs run the risk of legal action where they exceed agreed subsidy limits.
Dans certains pays en développement, ces programmes risquent de faire l'objet d'une procédure juridique lorsqu'ils dépassent les limites convenues pour les subventions.
In certain developing countries these programs run the risk of legal action where they exceed agreed subsidy limits.
La nature même de la lutte contre le tabagisme fait que les programmes risquent d'échouer.
The very nature of the process of tobacco control means that many of the programs are likely to fail.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.