Examples with "programmes structurants pour" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le programme structurant pour compenser les déficiences cutanées liées à l'âge et aux déséquilibres hormonaux.
The structuring program to compensate for skin deficiencies related to age and hormonal imbalances.
Malheureusement, tous les acteurs du secteur nous disent que le gouvernement fédéral n'offre aucun programme structurant pour développer cette chaîne de valeur.
Unfortunately, industry stakeholders are telling us that the federal government does not have a meaningful program to develop this value chain.
Comme je le disais dans ma première recommandation, il faudrait mettre en place un programme structurant pour favoriser la recherche en français au Canada.
As I said in my first recommendation, it should establish a foundational program to promote research in French across Canada.
Ne serait-il pas le temps d'avoir un vrai programme structurant pour mettre fin à la crise pandémique du logement au Canada et au Québec?
Is it not time for a real, meaningful program to put an end to the pandemic housing crisis in Canada and in Quebec?
OIPULES est destiné à 11 établissements du Moyen-Orient parmi lesquels l'Université La Sagesse, un programme structurant pour le monde universitaire du Moyen-Orient autour de quatre grands thèmes : Orientation Insertion
OIPULES is intended for 11 institutions in the Middle East including La Sagesse University, a strategic program for the academic world in the Middle East around four main themes: Orientation
Janvier 2013 : Le groupe Cal Dive International réitère ainsi son mandat envers BF SYSTEMES dans le cadre d'un programme structurant pour l'Industrie dans le domaine de la plongée.
January 2013: Cal Dive International signs its second contract with BF SYSTEMES, entrusting once more a high range and tailor-made integrated support program to BF SYSTEMES.
Il s'agit donc d'un programme très structurant pour notre entreprise.
Comme nous le savons, ce programme a été très structurant pour l'industrie touristique dès le début de la pandémie.
As we know, this program has been very structuring for the tourism industry since the start of the pandemic.
Pouvons-nous prendre d'autres mesures pour nous assurer de vraiment mettre un couvercle sur la marmite et d'aller véritablement de l'avant pour ce qui est des programmes d'infrastructure structurants pour nos communautés?
Can we take further steps to ensure that we really put a lid on the issue and truly move ahead with structuring infrastructure programs for our communities?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.