Et nous voulons que toute la communauté mondiale progresse ensemble, au même rythme.
And we're working to ensure that whatever progress is made, is made as a global community.
leur permettre de participer à des communautés apprenantes où l'on progresse ensemble en tirant collectivement les leçons des expériences des uns et des autres
enabling them to participate in learning communities where progress is made together by collectively learning from each other's experiences
Avec 13 joueuses de 25 ans ou moins, il s'agit d'un jeune groupe qui grandit et progresse ensemble.
With 13 players aged 25 or younger, this is a young group, growing and progressing together.
Nous avons produit les quatre longs métrages de Bruno car on s'enrichit en travaillant sur plusieurs films avec le même réalisateur, on progresse ensemble.
We have produced Bruno's four feature films because you learn a lot by working on several movies with the same director and you grow together.
Il a également défini trois objectifs pour Singapour: être une nation qui progresse ensemble; prépare l'avenir; et est internationalement respecté.
He also outlined three goals for Singapore: to be a nation that progresses together; prepares for the future; and is internationally respected.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.