Download for Windows Premium
Publiciteit
punit
Geflecteerde vorm van punir
punishes penalized imposes
criminalizes
punishable under
stipulates
establishes penalties for
makes punishment
Dans une société organisée qui combat l'injustice et punit les coupables.
In an organized society that fights wrongdoing and punishes the wrongdoer.
Chaque année il punit quelqu'un pour sa mort... en les chassant.
Each year he punishes somebody for his death... chasing them.
On punit la création d'emplois, alors qu'il faudrait la récompenser.
Offering employment is penalized, when it should be rewarded.
Cela punit la famille qui a besoin de payer son hypothèque.
It penalizes the family that needs to pay its mortgage.
La loi punit ceux qui facilitent et encouragent des actes criminels.
The law punishes those who aid and abet in criminal acts.
De surcroît, son droit interne punit très sévèrement les actes terroristes.
In addition, its domestic legislation punished terrorist acts very severely.
Un bourreau qui se préoccupe du bien-être de ceux qu'il punit.
A punisher who concerns himself with the welfare of those he punishes.
On ne punit pas les gens parce qu'une loi est inefficace.
You do not punish others because of inefficiency in an act.
Un régime fiscal juste ne punit pas les plus démunis de la société.
A fair tax system does not punish the unfortunate in our society.
La maladie ne punit pas, c'est une opportunité de croissance.
The disease does not punish, it is an opportunity of growth.
Vous pouvez pas le punir autant qu'il se punit déjà.
You cannot punish him as much as he punishes himself.
Khonshu punit ceux qui ont déjà emprunté la voie du mal.
Khonshu punishes those who have already walked an evil path.
On punit les familles alors qu'elles paient pour ce système.
Families are being punished, whereas they're paying for this system.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met punit: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

Synoniemen voor punit in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2701. Exact: 2701. Verstreken tijd: 49 ms.