Le comité prendra une décision quant au financement du projet.
The committee will make a decision as regards funding for the project.
Elle a exprimé son inquiétude quant au nombre d'armes en circulation.
She expressed concern over the number of guns in circulation.
Je suis resté optimiste quant au résultat, malgré les défis.
I stayed optimistic about the outcome, despite the challenges.
Je suis assez optimiste quant au succès du projet dans les mois à venir.
I am rather hopeful about the project's success in the coming months.
Les suppositions ont laissé tout le monde incertain quant au score final du match.
The guessing left everyone uncertain about the final score of the match.
Le film a laissé les spectateurs perplexes quant au sort du personnage principal.
Les étudiants se retrouvent souvent indécis quant au choix de leur spécialité.
Students often find themselves on the fence about choosing their majors.
Le ciel couvert reflétait ses sentiments incertains quant au changement à venir.
The clouded sky reflected his uncertain feelings about the upcoming change.
Son discours opportun a aidé à dissiper tous les doutes quant au succès du projet.
His timely speech helped to stave off any doubts about the project's success.
Elle est souvent ambivalente quant au partage de sa vie privée en ligne.
Il a exprimé son inquiétude quant au délai limité pour achever les rénovations.
He expressed concern about the limited timescale for completing the renovations.
À aucun moment du voyage ils n'ont été inquiets quant au résultat.
At no time in the journey were they anxious about the outcome.
Ils ont partagé leur déception quant au manque de soutien de la communauté.
They shared their dismay about the lack of support from the community.