Nous espérons que le code de pratique serait pratique.
Il est probable que le code de procédure pénale qui va être mis au point par les autorités régionales somaliennes autorisera ce type de témoignage.
It is anticipated that the code of criminal procedure to be developed with the Somali regional authorities will permit such evidence.
Veuillez noter que le code de pièce a également été modifié.
Veuillez noter que le code de transporteur est déjà saisi.
Please note that the carrier code is already entered for convenience.
Notez que le code de langue doit être en minuscules.
Vérifiez que le code de votre bon est toujours valable.
Make sure your coupon code is still valid.
Assurez vous que le code de dé-paralysation ne soit pas utilisé.
Tu as les qualités que le code de la chevalerie loue.
C'est ici que le code de la vue sera placé.
Bien sûr, nous voulons tous que le code de pratique soit pratique.
Assurez-vous que le code de suivi fonctionne correctement.
Vous n'avez besoin d'inclure que le code de confirmation dans le colis.
You only need to include the confirmation code in the package.
Elle ne s'ouvrira pas à moins que le code de sécurité ne soit entré.