Chacun possède des options spéciales qui rendront le jeu encore plus amusant.
Each one features different extra options that will make it even funnier.
Il ya également de nombreux services qui rendront votre séjour plus confortable.
There are also many services that will make your stay more comfortable.
Le camping propose de nombreux services qui rendront vos vacances encore plus agréables.
The camping offers various services which will make your holidays even more enjoyable.
Des boissons avec des couleurs uniques qui rendront votre tableau unique.
Nous vous préparons de nombreuses surprises qui rendront cette soirée unique.
We are preparing many surprises that make this party truly unique.
Prenez garde aux sorts maléfiques qui rendront votre tâche plus difficile à accomplir.
Watch out for nasty spells that make your task even harder to complete.
Pour indiquer le ou les choix qui rendront la condition vraie.
To indicate the choice or choices that will make the condition true.
Equipé de toutes les commodités qui rendront votre visite un plaisir.
Equipped with all the amenities that will make your visit a pleasure.
Les maisons offrent beaucoup de commodités qui rendront votre séjour agréable.
The houses offer plenty of amenities that will make your stay enjoyable.
Des instants d'intense relaxation, qui rendront votre cure thalasso inoubliable...
Moments of intense relaxation that will make your thalasso cure unforgettable...
Ils ont tous les services qui rendront votre séjour plus agréable.
They have all those extras that will make your stay more comfortable.
Un appartement équipé et moderne complet qui rendront votre séjour unique.
A full equipped and modern apartment that will make your stay unique.
Découvrez tous nos services, qui rendront votre séjour de vraies vacances.
Discover all our services, that will make your holiday a real vacation.