Vous avez le droit de refuser que nous traitions vos données personnelles.
You have the right to object to our processing of your personal information.
Vous pouvez refuser que nous utilisions des cookies en cliquant ici.
Le droit de refuser que vos données soient traitées de façon automatique.
The right to refuse that your data be processed automatically.
Et si on n'aime pas le résultat, on peut refuser que ça aille en ondes.
And if we don't like the result, we can refuse that it be broadcast.
Vous pouvez également refuser que nous traitions vos données, sous réserve d'un motif légitime.
You may also refuse to allow us to process your data, provided you have a legitimate reason.
Vous êtes également en droit de refuser que nous communiquions vos données à des fins marketing.
You may also object to our disclosure of your data for marketing purposes.
Le bailleur peut par exemple refuser que l'appartement locatif soit transformé en locaux commerciaux.
The landlord can, for example, object to a rental apartment being used as an office.
Vous avez le droit de refuser que nous suivions votre utilisation de nos produits connectés et applications à ces fins.
You have the right to object to our monitoring of your use of our connected products and apps for these purposes.
Les débiteurs peuvent refuser que leur compte fasse l'objet de transactions par PEDD.
Debtors can refuse that their account be debited with PEDD transactions.
Vous pouvez également refuser que vos Données Personnelles soient exploitées.
You also have the right to refuse that your data be exploited.
Vous pouvez donc refuser que ces cookies soient installés sur votre appareil.
You can therefore refuse to have these cookies installed on your device.
Le reprocesseur ne peut refuser que sur la base de raisons justifiées.
The reprocessor can only refuse on the basis of justified reasons.
Se serait comme refuser que quelqu'un vienne avec sa moto.
Which would be like refusing someone to bring their motorcycle.