Le tournoi de basket est en pause ; les équipes reprendront le mois prochain.
The basketball tournament is in recess; teams will resume next month.
Les négociations reprendront pour de bon demain, après la brève séance introductive d'aujourd'hui.
Negotiations will resume in earnest tomorrow, after today's brief introductory session.
Comme attendu, les résultats reprendront leur progression sur le second semestre.
As anticipated, earnings will return to growth in the second half.
Dès que la situation le permettra, les cours communs reprendront.
Les dépenses reprendront après l'entrée en service du laboratoire.
Juste après le déjeuner, ils reprendront l'audience pour sa comparution.
Right after lunch, they will resume the hearing for his court appearance.
Nos séances de formation reprendront dans deux semaines, préparez-vous en conséquence.
Our training sessions will resume the week after next, so prepare accordingly.
Ces opérations d'évacuations reprendront dès que la situation sécuritaire le permettra.
These evacuation operations will resume as soon as the security situation permits.
Lorsque la séance sera levée, les comités reprendront leurs études.
When this sitting is adjourned, the committees will resume their work.
La salle de sport est fermée pour entretien, mais les cours reprendront ce week-end.
The gym is under maintenance, but classes will resume this weekend.
Les discussions budgétaires reprendront postérieurement à la présentation du rapport financier annuel.
Budget talks will resume after the annual financial report has been presented.
Les négociations reprendront dans les heures à venir, après une courte pause pour déjeuner.
Talks will resume in the next few hours after a short lunch break.
Les activités de développement reprendront dès qu'un gouvernement de transition sera établi.
Development activities will resume as soon as a transitional government is established.