Vertaling van "restructurer les programmes" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
redesign programs
restructure programmes
Le bénéficiaire des fonds peut restructurer les programmes et réaffecter les fonds.
Les bénéficiaires peuvent restructurer les programmes et réaffecter les fonds entre le secteurs de programme en fonction de leurs priorités.
Recipient can redesign programs and reallocate funds between programs based on their priorities.
Les Premières nations peuvent décider de la façon dont les fonds seront investis et restructurer les programmes en fonction de leurs besoins, dans la mesure où certaines exigences minimales liées à la prestation sont respectées.
First Nations can decide how to use the funds and may redesign programs to meet specific community needs, as long as they meet minimum delivery standards.
Ils ont maintenant la capacité réelle de restructurer les programmes, d'assurer une meilleure intégration et une meilleure cohérence avec la province et, espérons-le, d'obtenir de meilleurs résultats en matière de santé pour les membres des Premières Nations de la C.-B.
They now have the ability, really, to redesign programs, get better integration and consistency with the province, and hopefully, get much better outcomes for first nations people in B.C.
Pour cela, il faut restructurer les programmes en matière d'impôts et de dépenses publiques.
Plusieurs délégations se sont félicitées des efforts qui ont été déployés pour rationaliser et restructurer les programmes d'information, compte tenu de la réduction des ressources.
A number of delegations expressed their appreciation for the efforts made to streamline and restructure public information programmes in the light of the reduction in resources.
Dans le même contexte des réformes en cours, la proposition de restructurer les programmes sur l'égalité des sexes est très encourageante.
In the same context of the ongoing reforms, the proposal to restructure the gender portfolio is most welcome.
Il convient de restructurer les programmes d'éducation et de formation afin de répondre aux besoins de la main-d'œuvre et de l'économie fondée sur la connaissance.
Education and training courses must be restructured to recognise the needs of the workforce and of the knowledge-based economy.
Nous encouragerons les décideurs et les hommes politiques à restructurer les programmes éducatifs afin de développer des niveaux de créativité et de prise de conscience culturelle plus élevés.
We will inspire decision-makers and politicians in restructuring educational programs in order to develop higher levels of creativity and cultural consciousness.
Une série de projets d'assistance technique seront élaborés pour aider à réévaluer et à restructurer les programmes actuels et à en créer de nouveaux.
A series of technical assistance projects will be designed to help review and restructure existing programmes, as well as to develop new programmes.
Ces subventions s'inscrivent dans le cadre d'un dialogue en cours avec les clients des musées en vue d'améliorer et de restructurer les programmes de financement afin qu'ils répondent mieux à leurs besoins.
This funding is part of an ongoing dialogue with museums clients to enhance and restructure funding programs to better meet their needs.
Huitième compétence : savoir utiliser les nouvelles technologies pour soutenir toutes ces activités et restructurer les programmes et services gouvernementaux.
The eighth is being able to use new technologies to support all of these activities and to re-engineer government programs and services.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.