Download for Windows Premium
Publiciteit
saisirez
Geflecteerde vorm van saisir

Vertaling van "saisirez" in Engels

will enter
will grasp
will understand
will seize
will embrace
will capture
Si vous avez un code promotionnel, vous le saisirez sur cette page.
If you have a promotional code you will enter it on this page.
Elles sont si intuitives et si simples que vous en saisirez le principe dès que vous commencerez à jouer, même si c'est la première fois que vous jouez à des machines à sous sur Internet.
They are so intuitive and simple that you will grasp the principle as soon as you start to play, even if it is the first time that you play slots on the Internet.
Vous ne saisirez pas votre chance de cette façon.
You will not land your chance like this.
C'est ici un bon et profond enseignement et j'espère que vous le saisirez.
Here is a good, deep teaching. I hope you get it.
Vous ne la saisirez pas aussi vite que vous l'auriez souhaité.
You may not catch on as quickly as you like.
Vous pouvez regarder les images, mais vous ne saisirez pas grand-chose du texte.
You can look at the pictures, but understand little of the text.
Maintenant, si vous êtes spirituels, vous le saisirez.
Now, if you're spiritual, you'll catch it.
Vous ne saisirez pas toutes vos correspondances à la suite pour arriver à un texte illisible.
You do not input all your equivalents at once to create an illegible text.
d'une façon que vous ne saisirez jamais.
in a way you could never understand.
Vous gérerez les changements d'ordre financier, aiderez les enfants à exprimer leurs sentiments, et saisirez toute l'importance de la routine quotidienne.
You'll manage financial changes, help children express their feelings, and discover a renewed appreciation for everyday life.
Je veux que vous m'assuriez que vous fouillerez et saisirez toute marchandise non autorisée.
And the only assurance I need is that you will search and seize any unauthorized merchandise.
Je comprends que vous ne pouvez pas encore comprendre cela, mais vous le saisirez un jour.
I understand that you cannot grasp this as yet, but you shall grasp it one day.
J'espère que vous la saisirez et que vous réussirez.
I hope you'll all embrace it and perform well for the competition.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met saisirez: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

saisir au vol v.
catch on the fly · snatch out of the air
"Il a saisi au vol le ballon que son ami lui lançait."
à saisir adj.
must-see · unmissable
"Cette maison à saisir coûte la moitié du prix du marché."
affaire à saisir n.
bargain · steal
"Cette maison à ce prix-là, c'est une affaire à saisir !"
saisir à demi-mot v.
read between the lines
"Elle a saisi à demi-mot que son collègue était mécontent."
saisir à la gorge v.
grab by the throat
"L'agresseur l'a saisi à la gorge dans la ruelle."
saisir l'idée v.
grasp the idea · get the idea
"Il a saisi l'idée principale du projet dès la première explication."
saisir l'instant v.
seize the moment · live in the moment
"Il faut saisir l'instant et danser sous la pluie."
saisir l'occasion v.
seize the opportunity
"Il faut saisir l'occasion de postuler pour ce poste maintenant."
saisir la balle à la volée v.
volley the ball
"Le joueur a réussi à saisir la balle à la volée près du filet."
saisir le moment v.
seize the moment · grab the moment
"Il faut saisir le moment pour lui parler de ce projet."
saisir les rênes v.
take the reins
"Le nouveau directeur a saisi les rênes de l'entreprise dès son arrivée."
saisir sa chance v.
seize the opportunity
"Il a saisi sa chance quand le poste s'est libéré."
saisir au bond v.
jump at · seize the opportunity
"Il a su saisir au bond cette proposition d'emploi."
! saisir aux tripes v.
hit in the gut · hit hard emotionally
"Ce film dramatique nous saisit aux tripes dès les premières minutes."
saisir l'essence v.
grasp the essence
"Il a réussi à saisir l'essence du problème lors de la réunion."
saisir l'occasion aux cheveux v.
seize the opportunity
"Il a su saisir l'occasion aux cheveux pour décrocher ce poste."
saisir la balle au bond v.
jump at the chance
"Il a su saisir la balle au bond quand le poste s'est libéré."
saisir la perche v.
seize the opportunity
"Il a su saisir la perche quand son patron lui a proposé une promotion."
saisir le jour v.
seize the day · live in the moment
"Il faut saisir le jour et partir en voyage maintenant."
saisir le taureau par les cornes v.
take the bull by the horns
"Il faut saisir le taureau par les cornes et parler au patron."

Synoniemen voor saisirez in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 58. Exact: 58. Verstreken tijd: 50 ms.