We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
L'offre est gratuite et disponible sans inscription, sans programmes à installer et sans conditions préalables.
The offer is free of charge and is available without registration, without programs to be installed and also without any prerequisites.
Même si on a des bâtisses, sans programmes, les jeunes ne resteront certainement pas sur place pour étudier en français.
Even if we build them, without programs, students definitely won't stay to study in French.
Internet Notation des votes dans le "VC" sans programmes et SMS: escroquerie ou tout d'une manière rusée?
Scoring votes in the "VC" without programs and SMS: scam or everything in a cunning way?
Le Buskers Festival est une aventure à vivre sans programmes pour être surpris par la variété des spectacles offerts durant toutes les journées de l'événement.
The Buskers Festival is an adventure to be lived without programs to be surprised by the variety of shows offered during all the days of the event
Cheat votes dans le «VC» sans programmes et SMS: arnaque ou tout en Chesney?
Cheat votes in the "VC" without programs and SMS: scam or all in Chesney?
Sans programmes comme le PCJ, seuls les groupes et les particuliers qui ont des avantages financiers et politiques pourraient soulever des questions à la lumière de la Charte.
Without programs such as the CCP, only groups and individuals that have financial and political advantages might raise Charter questions.
Téléchargez la meilleure musique sans programmes bizarres et écoutez les meilleurs morceaux.
Download the best music without weird programs and listen to the best songs.
Les experts avertissent que le chômage technologique pourrait augmenter considérablement sans programmes de reconversion professionnelle adéquats.
Experts warn that technological unemployment could significantly increase without proper job retraining programs.
Générez des contenus cohérents sans programmes de traitement d'image externes.
Il n'y a pas d'accès au financement sans programmes spéciaux.
There's no access to capital without special programs.
Des cours en classe sans programmes rigides, théoriques et traditionnels.
Classroom-style courses without rigid, theoretical and traditional curricula.
Nous ne pouvons pas lutter contre le chômage sans programmes de formation.
We cannot fight unemployment without educational programs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.