We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The offer is free of charge and is available without registration, without programs to be installed and also without any prerequisites.
L'offre est gratuite et disponible sans inscription, sans programmes à installer et sans conditions préalables.
Even if we build them, without programs, students definitely won't stay to study in French.
Même si on a des bâtisses, sans programmes, les jeunes ne resteront certainement pas sur place pour étudier en français.
Scoring votes in the "VC" without programs and SMS: scam or everything in a cunning way?
Internet Notation des votes dans le "VC" sans programmes et SMS: escroquerie ou tout d'une manière rusée?
The Buskers Festival is an adventure to be lived without programs to be surprised by the variety of shows offered during all the days of the event
Le Buskers Festival est une aventure à vivre sans programmes pour être surpris par la variété des spectacles offerts durant toutes les journées de l'événement.
Cheat votes in the "VC" without programs and SMS: scam or all in Chesney?
Cheat votes dans le «VC» sans programmes et SMS: arnaque ou tout en Chesney?
Without programs such as the CCP, only groups and individuals that have financial and political advantages might raise Charter questions.
Sans programmes comme le PCJ, seuls les groupes et les particuliers qui ont des avantages financiers et politiques pourraient soulever des questions à la lumière de la Charte.
We must recognize that we have been unable to do what is required without programs in place at the federal level.
Nous devons reconnaître que nous n'avons pas été en mesure de faire le nécessaire sans avoir des programmes fédéraux en place.
Of those that did agree to an interview, over half were without programs.
Parmi ceux qui ont accepté de participer à l'entrevue, plus de la moitié n'avaient aucun programme.
What if there is money left over at the end of the year without programs having actually been implemented effectively?
Que fera-t-on s'il reste de l'argent à la fin de l'année et que les programmes n'ont pas été mis en oeuvre efficacement?
It would not have that capability without programs like TPC. TPC was a risk-sharing investor in development of that kind of capability and continues to be a risk-sharing developer as it further develops that capability and applies it to new product opportunities in the market.
Ce programme a investi et partagé les risques liés à la mise au point de ce type de dispositif et reste un promoteur qui continue de partager les risques de développement ultérieur et l'applique à de nouveaux produits qui sont lancés sur le marché.
Research suggests that without programs to preserve and promote Aboriginal cultures, programs aimed solely at improving the economic or social conditions of Aboriginal peoples is insufficient.
La recherche révèle que sans programme pour préserver et promouvoir les cultures autochtones, les programmes ne visant qu'à améliorer les conditions sociales ou économiques ne suffisent pas.
What would be the impacts on business without programs like SDTC and IRAP?
Si nous n'avions pas de programmes comme ceux de TDDC et le PARI, quelle en serait l'incidence sur les entreprises?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.