Download for Windows Premium
Publiciteit
savons que le code

Examples with "savons que le code" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nous savons que le code de conduite actuel...
We know that the current code of conduct...
Nous savons que le Code canadien du travail contient des dispositions contre le harcèlement, mais nous affirmons qu'elles seraient améliorées si elles comportaient les exigences suivantes
We know that the Canada Labour Code does contain some provisions to deal with harassment, but we submit that they would be improved if they included the following
De plus, nous sommes très concernés par la liberté et la protection de la vie privée, et nous savons que le code source de Debian est régulièrement examiné.
Moreover, we are very concerned about freedom and privacy, and we know Debian source code is regulary audited.
Le projet de loi C-23 porte presque entièrement sur des détails, mais nous savons que le Code criminel fait parfois l'objet de légères modifications qui ne semblent pas importantes.
Generally speaking, Bill C-23 is all about details, but as we all know, some amendments have been made to the Criminal Code, and sometimes they look pretty small and unimportant.
Donc nous savons que le code 666 fait référence à l'empereur Néron.
So we know that the code, 666, refers to the emperor, Nero.
Nous savons que le Code criminel, par l'entremise d'un large éventail d'infractions générales, protège tous les Canadiens.
As everyone knows, the Criminal Code includes a broad range of general offences to protect all Canadians.
Elizabeth May : Monsieur le Président, nous savons que le Code criminel contient bon nombre des mesures nécessaires pour enquêter sur la cybercriminalité, notamment la disposition suivante
Elizabeth May: Mr. Speaker, we know that the Criminal Code contains a lot of the measures we need for investigating cybercrime.
Or, nous savons que le Code de procédure civile établit les règles de droit commun en matière de sanction du droit civil québécois (voir D. Ferland et B. Emery, Précis de procédure civile du Québec (2e éd.
Yet it is well known that the Code of Civil Procedure establishes the general legal rules respecting sanctions under Quebec civil law (see D. Ferland and B. Emery, Précis de procédure civile du Québec (2nd ed.

Andere resultaten

Nous, nous l'abrogeons puisque nous savons que dans le Code criminel, il existe une disposition, l'article 319, qui va rassurer les Canadiens lorsqu'il y aura de la propagande haineuse envers un groupe.
We would like to repeal it, because we know that the Criminal Code contains a provision, section 319, that will reassure Canadians when it comes to hate propaganda against particular groups.
Nous savons tous que le Code est bien trop vital.
We all know that it is simply too vital.
Nous savons tous que le Code criminel doit refléter l'uniformité et l'impartialité.
We all know that consistency and an even-handed approach is what the criminal code should try to portray.
Nous savons tous que le Code criminel est de compétence fédérale, mais que l'administration des cours relève du provincial.
We all know that the Criminal Code is in federal jurisdiction but that court administration is provincial.
Nous savons désormais que le code comporte un pion vert et qu'il se trouve dans l'un des trous de gauche.
We'll keep in mind that the code has one green, and it must be in the left half.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 259670. Exact: 8. Verstreken tijd: 550 ms.