Download for Windows Premium
Publiciteit
scander
chant
shout
scan
intonate
declaim
mark the beat
La foule impatiente commença à scander alors que le concert était retardé.
The restless crowd began to chant as the concert was delayed.
Pour mieux mémoriser cette chanson, il préfère scander les paroles plutôt que les chanter.
To memorize this song better, he prefers to chant the lyrics rather than sing them.
Au concert, les fans ont commencé à scander leur chanson préférée.
At the concert, fans began to shout it out for their favorite song.
Ils sont des dizaines de milliers à scander "pas de violence".
Tens of thousands shout "no violence".
Enfin, lorsque les quantités sont connues pour le lemme, Collatinus peut scander le mot et par là même tout un texte.
Finally, when syllable quantities are known for a given lemma, Collatinus can scan the word and even the entire text.
Quand la foule a commencé à scander, on voyait que l'enthousiasme est contagieux.
As the crowd started chanting, you could tell enthusiasm is catching quickly.
Les manifestants commencent à scander plus fort lorsque la police avance vers eux.
The protesters start chanting louder as the police move toward them.
Les supporters se mettent à scander le nom de leur équipe après le but décisif.
The fans start chanting their team's name after the winning goal.
De graves traverses d'agonies semblent scander une sourde rumeur...
Deep crossings through agony seem to chant a dull sound...
Vers la fin du match, les supporters ont commencé à scander pour encourager leur équipe.
In the late innings, the fans began to chant in support of their team.
Le chef de chœur nous fait scander la phrase musicale avant de la chanter ensemble.
The choirmaster has us chant the musical phrase in rhythm before we sing it together.
Ils ont le droit de le scander.
They have a right to chant it.
La foule commença à scander son nom.
The crowd began to chant her name.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor scander in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 280. Exact: 280. Verstreken tijd: 46 ms.