We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De même, prévoir des scripts ou des sous-titres pour les contenus audio ou vidéo.
Also provide scripts or subtitles for the audio or video content.
Dans la majorité des cas, elles débouchent sur des scripts ou des extensions.
In most cases, they lead to scripts or extensions.
Si vous avez des scripts ou des bibliothèques spécifiques, vous devez les ajouter dans ce dossier.
If you have specific scripts or libraries, you must add them here.
Pour des scripts ou des cas d'usage avancé, apt-get reste préférable voire nécessaire.
For usage in scripts or advanced use cases, apt-get is still preferable or needed.
Nous n'utilisons pas de scripts ou des services de tracking, ni en interne ni en externe.
We do not use any tracking scripts or services, neither internal nor external ones.
Cela peut se faire de manière automatisée en lançant des scripts ou des programmes d'interface utilisateur.
This can be done in an automated way by launching scripts or user interface programs.
Chaque application laisse en arrière certains fichiers, scripts ou des codes qui s'entassent dans le registre.
Each and every application leaves back certain files, scripts or codes which get piled up in the registry.
Ce service en ligne gratuit vous permet de créer efficacement des scripts ou des synopsis servant d'ébauche à vos productions vidéo.
This complimentary online service helps you efficiently create scripts or outlines that serve as blueprints for your video projects.
Les plugins sont des scripts ou des binaires qui exécutent les contrôles d'hôtes et de services qui constituent la surveillance.
Plugins are scripts or binaries which perform all the service and host checks that constitute monitoring.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.