Examples with "section de code à" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les balises d'inclusion s'avèrent particulièrement utiles si vous souhaitez réutiliser une section de code à plusieurs endroits ou, au contraire, l'inclure dans certaines conditions uniquement.
Includes are most useful if you have a section of code that you want to re-use in several different places, or only include in certain circumstances.
Parcourez des collections et des tableaux, puis exécutez une section de code à plusieurs reprises sur des données différentes à l'aide de boucles.
Read through collections and arrays, and execute one section of code over and over on different data using loops.
L'instruction conditionnelle de commande de déroulement de programme repère une première section de code à traiter si la condition de résolution est positive et une deuxième section de code à traiter si la condition de résolution est négative.
The conditional program flow control instruction targets a first code section to be processed if the condition is resolved to be met, and a second code section to be processed if the condition is resolved to be not met.
Andere resultaten
Télécharger des logiciels de code à barres est simple à télécharger processus avec l'option d'évaluer le logiciel avec la section de téléchargement de codes à barres.
Barcode software download is simple to download process with option to evaluate the software with barcode download section. Minimum System Requirements
Si vous avez une section de code qui accède à de nombreuses variables de données partagées.
Pour plus d'informations, consultez la section Modification de code à l'aide du sélecteur de balises.
For more information, see Edit code with the tag selector.
La modularité, et donc la séparation des préoccupations, est obtenue en encapsulant des informations dans une section de code qui a une interface bien définie.
Modularity, and hence separation of concerns, is achieved by encapsulating information inside a section of code that has a well-defined interface.
Simplification de la connexion avec d'autres systèmes via des Webhooks et plus de 10 sections de code prêtes à l'emploi
un mode de réalisation de l'invention concerne un système qui permet d'éviter des verrouillages au moyen de sections critiques de code à exécution spéculative
one embodiment of the present invention provides a system that facilitates avoiding locks by speculatively executing critical sections of code
Lors de la réception d'une section de code source associée à une application, une évaluation peut être réalisée sur la section de code source.
Upon receiving a section of source code associated with an application, an evaluation may be performed on the section of source code.
Un kit de développement logiciel est une section de code que nous intégrons à nos applications et logiciels pour permettre à des tiers de collecter des informations sur la façon dont les utilisateurs interagissent avec les Services.
An SDK is a section of code that we embed in our applications and software to allow third parties to collect information about how users interact with the Services.
Le site a plusieurs cartes de localisation des objets, des missions et des véhicules, et a une section de codes de triche à utiliser sur le téléphone.
The website has several maps of locations of items, missions, and vehicles, and has a section on cheats on the cell phone.
L'auteur indique le module ou la section de code qui a créé le « type », et spécifie son nom pour le distinguer des autres gabarits du même type.
The originator indicates which module or section of code created the 'type', and the name indicates a distinct type name.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.