Download for Windows Premium
Publiciteit
semaine... mais

Examples with "semaine... mais" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Elles se contentent de "faire" trois ou quatre clients par semaine... mais, il faut que ces messieurs soient prêts à payer le gros prix.
They only "do" three or four clients per week... but these gentlemen must be willing to pay the top price.
Comme cela m'a pris des années pour prendre ce poids, je ne m'attendais pas à le perdre en une semaine... mais en voyant une différence après quelques jours, ça m'a encouragé à continuer.
As it had taken me years to put on this weight, I wasn't expecting to lose it in one week... but when I saw a difference after a few days, it encouraged me to keep at it.
J'ai eu plein d'emplois différents qui ont duré un jour, une semaine... mais je n'ai jamais eu d'emploi qui correspondait à ce que j'attendais.
I did lots of jobs that lasted one day, one week... but I never had a job that corresponded to my expectations.
Bon, je ne vous cache pas qu'il y a eu de la nostalgie cette semaine... Mais je continue mon journal de bord...
Well a lot of nostalgia this week... But I benefited from all the promotions at urban outfitters, I am on the way again...
J'essaie d'y aller 4 fois par semaine... mais j'ai loupé les dernières 1200 fois.
I try to go four times a week, but I've missed the last 1200 times.
Vous vous réjouissez que ce soit le milieu de la semaine... mais vous savez ce qu'il y a de mieux encore?
You're already happy that it's Hump Day... but what makes Hump Day even happier?
Déjà Rick, proche de Saskatoon m'avait mis un mot dans la semaine... mais plus les jours passent et moins je pourrai honorer ces invitations.
Already Rick, near Saskatoon me put a word in the week... but as the days go by and unless I can fulfill those requests.
Ici, à Montréal, c'est un samedi gris et pluvieux et c'est comme ça depuis une semaine... Mais bon, je pars pour New York ce mercredi soir jusqu'à dimanche donc je ne peux pas me plaindre.
Here, in Montreal it is a rainy grey Saturday, and it's been like that for a week now... But it's okay because I'm leaving for New York this Wednesday night until Sunday so I can't complain.
On peut craindre avec raison ces 3 dates mais rassurons nous... il y a un VENDREDI à chaque semaine... mais curieuse coïncidence quand même...
We may have reason to fear these 3 dates but reassure us... there is a weekly Friday... curious coincidence, but still...

Andere resultaten

Un look qui date d'il y a environ trois semaines... mais qui est complètement d'actualité.
Aaaah This outfit is about three weeks old... but is completely current.
Il les avait dites voilà des semaines... Mais elles étaient jusqu'alors restées en l'air - imminentes.
He had said them weeks ago... But until now they had remained suspended in the air - imminent.
Je suis vraiment désolée de ne pas avoir consacré beaucoup de temps pour mon blog ces dernières semaines... mais cela va dorénavant changer.
I am very sorry I didn't dedicate a lot of time for blogging but this is going to change from now on.
Sa famille déménage dans deux semaines... mais il a oublié de prendre des arrangements pour ses animaux! Halifax, Nouvelle-Écosse.
His family is moving in two weeks... but he's just realized he hasn't made arrangements for the pets! Halifax, Nova Scotia.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor semaine... mais in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 68401. Exact: 9. Verstreken tijd: 1397 ms.