Download for Windows Premium
Publiciteit
simplement l'
Geflecteerde vorm van simplement le
Le voyage vers la liberté c'est tout simplement l'aspiration au dépassement.
The journey to freedom is simply the aspiration to transcend yourself.
Pour la mettre en termes simples la différence est simplement l'ester.
To put it in simple terms the difference is simply the ester.
Elle donne tout simplement l'élan nécessaire pour réaliser nos objectifs.
This is just the impetus required to bring our aims to fruition.
Il est simplement l'encre d'où s'écoule mon poème.
He is merely the ink from which flows my poem.
La constipation est simplement l'incapacité à relâcher les aliments digérés du colon.
Constipation is merely the incapability to release digested food from the colon.
Visualisez très simplement l'avancée et les résultats de l'audit.
Visualize very simply the progress and results of the audit.
Le point de départ est simplement l'expression « vie bienheureuse ».
His point of departure is simply the expression "blessed life".
Tout simplement l'expérience la plus terrifiante que vous puissiez vivre.
Quite simply the most terrifying experience you'll ever endure.
Je suppose que c'est simplement l'ordre dans la chaîne de production.
I suspect that's simply the number it came off the production line.
Le Kamchatka est tout simplement l'expérience heliski la plus unique au monde.
Kamchatka is quite simply the most unique heli-ski experience in the world.
Je pense que c'était simplement l'Esprit qui suivait la dame là.
I think it was merely the Spirit following the lady there.
Mettre un mot pompeux là rend simplement l'article prétentieux et pesant.
Using a ten-cent word there just makes the article sound pretentious and heavy.
Je pense aller chez le plombier directement, au lieu de simplement l'appeler.
I'm thinking of going straight to the plumber instead of just calling him.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor simplement l' in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 8485. Exact: 8485. Verstreken tijd: 558 ms.