We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cela voulait dire que la solution devait être trouvée dans le cadre d'une approche négociée.
This implied that the solution should be sought in the framework of a negotiated approach.
La solution devait se baser sur notre identité réelle en tant qu'entreprise.
The solution needed to grow from what we are actually like as a company.
Cette solution devait intégrer un moteur linéaire et deux codeurs par axe pour la sécurité et la redondance.
This solution needed to include a linear motor and two encoders per axis for safety and redundancy.
La solution devait passer totalement inaperçue tout en pouvant être étendue pour répondre aux besoins ultérieurs.
Any solution had to be totally inconspicuous yet expandable to meet future needs.
Une nouvelle solution devait être trouvée.
A new solution had to be found.
Si le roi ne réussissait pas à intercéder, une solution devait être trouvée.
If the king was unsuccessful with his intercession, a solution had to be found.
La solution devait apporter organisation, responsabilité et stratégie aux opérations de l'équipe de vente.
The solution had to bring organization, accountability, and strategy to sales team operations.
Tout le monde a eu son mot à dire et tous ont déclaré qu'une solution devait être trouvée.
Everyone has had his or her say; everybody has said that a solution should be found.
Pour atteindre ces objectifs, le deuxième point était que la solution devait être adoptée ex ante.
To achieve those objectives, the second aspect was that the solution should be an ex ante one.
Il y avait très peu d'espace de travail, pour lequel une solution devait être trouvée.
There was very little space to work, for which a solution had to be found.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.