Singapour était en quelque sorte le point central des efforts à cet égard.
Singapore was sort of the centre for the think tank in that regard.
Je penserai que c'était en quelque sorte le but.
Ce mémoire est en quelque sorte le résultat de ce projet pilote.
This preparation was sort of the brainchild of this pilot project.
Bien, c'est en quelque sorte le problème.
Well, that's sort of the problem.
N'est-ce pas? - C'était en quelque sorte le plan.
Would he? - Well, that was sort of the plan.
C'était en quelque sorte le « Zeitgeist » de cette époque.
It was sort of the zeitgeist at the time.
C'est en quelque sorte le point de départ de la doctrine conservatrice.
That is sort of the starting point for a lot of Conservative thought.
Elle est en quelque sorte le ciment qui maintient notre équipe soudée.
She's kind of like the glue that holds our team together.
Elle est en quelque sorte le reflet de la personnalité de son auteur.
It is somehow a reflection of the personality of its author.
Le processus serait en quelque sorte le même pour ce rapport.
La curiosité est en quelque sorte le ressort de ce métier.
You could say that curiosity is what underlies this profession.
Ces triangles congrus sont en sorte le retournement de chacun d'eux.
This congruent triangles would be kind of flipping each other.
On a demandé publiquement que l'administration sorte le mémo autorisant la tuerie.
We publically demand the administration release the memorandum authorizing the killing.