Il n'est pas nécessaire que ce soit au stade terminal.
Ces pétitions concernent les néphropathies au stade terminal.
The petitions relate to end stage kidney disease.
Il ne peut pas être utilisé au stade terminal de l'insuffisance rénale.
L'insuffisance rénale chronique ne progresse pas toujours vers le stade terminal.
Chronic renal insufficiency does not always progress towards the terminal stage.
Un modèle d'action pour un travail décent en est au stade terminal.
Même en stade terminal, les patients ayant un cancer reçoivent souvent une chimiothérapie palliative.
Even in the final stage of cancer, patients often receive palliative chemotherapy.
Il en est au stade terminal de sa maladie.
He is in the terminal stage of his illness.
Recommandation sur le stade terminal des patients.
Recommendation on the terminal stage of patients.
Il s'agit de la paralysie générale, symptôme du stade terminal de la syphilis.
There is general paralysis, symptoms of the terminal stage of syphilis.
Elle constitue le stade terminal de la plupart des pathologies inflammatoires de segment antérieur.
It is the end stage of most inflammatory diseases of the anterior segment.
Le stade terminal est le point de non-retour.
End stage is a point that no one comes back from or they...
La bordure coquillière constitue le stade terminal de l'accroissement coquillier.
The shell rim corresponds to the terminal stage of shell whorling growth.
Cirrhose du foie, stade terminal.
Cirrhosis of the liver, end stage.