We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
L'opinion publique n'est plus canalisée par des structures capables de répondre à cette colère qui monte.
Public opinion is no longer channeled by structures capable of responding to this mounting anger.
Les dons sont bonnes, mais il est important qu'on les fait à travers des structures capables de donner une contribution réelle à la vie des enfants.
Donations are good, but it is important that we do it through structures capable of giving a real contribution to the lives of children.
Utilisez vos ressources pour construire des structures capables de supporter le poids d'une voiture.
Use your resources to construct structures able to hold the weight of a car.
La combinaison de matériaux de construction traditionnels avec des matériaux intelligents pourrait être une excellente solution pour obtenir des structures capables de croître, de se réparer elles-mêmes ou de s'adapter assez rapidement à leur environnement.
Combining traditional construction materials with smart material could actually be a great solution to get structures able to grow, self-repair or adapt quite quickly to their environment.
Il est essentiel de se préparer à l'arrivée des immigrants et d'établir des structures capables de répondre à leurs besoins initiaux.
It is essential to plan for the arrival of immigrants and establish structures to meet their initial needs.
Cette faible priorité se traduit souvent par l'absence de politiques et de structures capables de guider, de gérer, de coordonner et d'harmoniser les activités de communication pour le développement qui ont cours dans à peu près tous les pays africains.
low priority given by policy- and decision-makers to communication and information as integral components of development programmes; this low priority often translates into the absence of effective policies and structures to guide, manage, coordinate and harmonize communication for development activities in virtually all African countries.
Des structures capables de couvrir et protéger plus de 300m de portée
Conceptuellement, cette proposition ouvrait la voie à des dimensions spatiales et instrumentales qui permettaient de réaliser des structures capables de recouvrir les dimensions intérieures se trouvant déjà dans la structure organique de l'homme.
Conceptually speaking, this proposal opened the way to spatial and instrumental dimensions which made it possible to produce structures capable of covering interior dimensions already existing in the organic structure of man.
À cet élan collectif de production documentaire répond un besoin symétrique de création de structures capables d'accueillir et de canaliser ces nouveaux flux d'images, d'archiver et de comprendre le visible à travers une conservation organisée des photographies.
The collective enthusiasm for documentary production generated a demand for structures capable of absorbing and channeling this unprecedented flux of images, of archiving them, and making sense of the visible through systematic curation of photographs.
Il a également souligné la nécessité de mettre en place des politiques et des structures capables de stimuler les investissements et de créer un environnement favorable à l'amélioration de la valeur ajoutée des produits de base dans ce secteur.
He stressed the importance of putting in place policies and structures capable of boosting investments and creating an enabling environment for increased value addition for primary products in the sector.
La synthèse des acides humiques s'effectue par la sélection naturelle des structures capables d'acquérir la stabilité dans les couches végétales du sol et de créer les conditions écologiques nécessaires à la croissance et au développement des plantes et du biote du sol.
Synthesis of humic acids takes place through the natural selection of structures capable of obtaining stability in the rootable soil layers and to create the necessary ecological conditions for the growth and development of plants and soil biota.
Ces structures capables de fonctionner dans des eaux dont la profondeur est > 100 mètres, et capable de forer à des profondeurs supérieures à 10000 mètres, offrent une flexibilité et une mobilité pour des opérations dans des eaux peu profondes à moyennement profondes.
These structures capable of operating in water depths >100 metres, drilling to depths >10000 metres, offer flexibility and mobility for shallow to medium water depths operation.
Mais il est nécessaire de surveiller la croissance des flux migratoires afin de créer des structures capables de donner des réponses concrètes et positives, en mesurant les impacts et en informant la communication sociale du travail effectué sur le terrain ; la mise en œuvre de projets individuels e
However, the growth of migratory flows must be monitored in order to create structures capable of providing specific and positive answers, measuring impacts and informing the social communication of the work carried out in the field. The implementation of individual and collective projects should be
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.