Examples with "structures qui pourront" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il va de soi que les nouvelles structures qui pourront être mises en place devront être fondées sur l'expérience et les connaissances qu'ont accumulées pendant plus d'un demi-siècle les institutions financières internationales.
Any new structure should, of course, take as its foundation the experience and wisdom accumulated over a half-century by the international financial institutions.
En outre, nous nous chargeons de l'assurance qualité des demandes de financement, garantissons la conformité aux normes techniques convenues et mettons en place des équipes et structures qui pourront ultérieurement assumer la responsabilité globale de ces activités.
In addition, we handle quality assurance and funding applications, ensure compliance with agreed technical standards and put in place at the local level teams and structures that will subsequently assume overall responsibility.
L'un des principaux objectifs des travaux ciblant les VFFF en phase de post-crise est souvent de contribuer à la mise en place de systèmes et de structures qui pourront perdurer une fois que les organismes d'aide extérieure seront partis.
A major goal of VAWG work in the post-emergency phase is often to assist in building systems and structures that can be sustained even when an international aid agency leaves.
L'Ordre dispose de quelques structures qui pourront rendre ce service.
"Nous sommes ravis de travailler avec Quark afin de donner à nos éditeurs indépendants la possibilité de créer, dès le début du cycle de vie d'un livre, des contenus structurés qui pourront être diffusés sur différentes plates-formes média"
"We are thrilled to be working with Quark to offer our independent publishers the ability to create structured content at the start of a book's life so that it can be delivered across media platforms."
Sachez donc qu'il existe à Bruxelles diverses structures d'appui qui pourront vous aider gratuitement.
Please note that there are various support structures in Brussels that can provide you with free assistance.
L'objet de cette thèse est l'exploration de nouvelles architectures et de structures d'interconnexion qui pourront améliorer les performances de ces circuits.
The subject of this dissertation is the exploration of new interconnect topologies and architectures that may play important roles in FPGA performances improvement.
Un contexte qui complexifie l'environnement Travel au détriment des petites structures qui ne pourront pas maîtriser l'intégration et les mises à jour indispensables.
This is a situation that complicates the travel environment to the detriment of small set-ups that will not be able to handle the integration and updates required.
Ces activités, menées sous la direction d'un tuteur, permettent aux étudiants de pratiquer l'italien de manière plus concrète et gratifiante, en apprenant de nouveaux mots et de nouvelles structures linguistiques qui pourront être utilisés immédiatement dans la vie de tous les jours.
Carried out under the guidance of a tutor, these activities encourage students to use their Italian in a practical satisfying manner by learning new words and linguistic structures to be put immediately into practice in day-to-day situations.
Dans cette thèse, nous proposons d'apprendre en ligne un modèle d'apparence de structures locales qui pourront être nommées par l'utilisateur.
This thesis proposes an on line learning method of an environment model expressed as a set of local structures described by appearance-based characteristics, and possibly named by a tutor.
Mais ces sociétés ont sans doute de bons avocats qui pourront structurer les prêts de titres de façon à ce qu'ils ne constituent pas des cautionnements.
Three of the four parliamentary parties represented here have chief agents that are cannot issue guarantees under this proposed surely each have good lawyers who can structure the loan security so that it is not a guarantee.
Pourquoi ne pas investir massivement dans des structures régionales qui pourront mettre les dollars aux bons endroits, exactement dans les besoins locaux, propres à la réalité des lieux?
Why not invest heavily in regional structures that will put money in the right areas, specifically to meet local needs, based on each local reality?
Nouvelles structures du savoir Ci-dessous se trouvent, sous forme de thèses, quelques propositions en vue de nouvelles structures du savoir qui pourront servir de base pour le développement ultérieur de l'échange d'informations, de la coopération scientifique et du système de référence pour l'éducation.
In the following we make some suggestions in point form about the new knowledge structures, which are meant as the basis for the further development of the exchange of information, of science cooperation, as well as the reference systems for education.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.