We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
structures through
structures via
Un émetteur-récepteur et un capteur de proximité peuvent être couplés aux structures via des circuits passe-haut et passe-bas.
A transceiver and proximity sensor may be coupled to the structures through respective high-pass and low-pass circuits.
Afric'Innov entend donc soutenir ces structures via le renforcement des capacités et la mise en réseau.
Afric'Innov intends to support these structures through capacity building and networking.
La possibilité d'actionner ces structures via les forces électromagnétiques et via les éléments piézoélectriques a été discutée.
The possibility of actuating these structures via electromagnetic forces and via piezoelectric elements is discussed.
Pour cela, les propriétés thermodynamiques des systèmes adsorbés ont été modélisées par prise en compte de l'influence de la pression et de la température sur la stabilité relative des diverses structures via une modélisation de thermodynamique ab initio.
To do this, thermodynamical properties of adsorbed systems have been modeled by taking into account the effect of pressure and temperature on the nanoparticles relative stabilities via ab initio thermodynamics.
Contrairement à ce qui se passe avec les structures via usuelles, qui demandent que l'orifice soit percé avant la fabrication du niveau supérieur des conducteurs, la structure présentée ici peut être terminée en réalisant ledit orifice et ladite tresse après la fabrication des deux conducteurs.
Unlike the commonly used traditional via structures requiring that connecting holes be made before fabrication of the upper level of the conducting wires, the disclosed structure can be completed by making said hole and strap after both conductors are already fabricated.
Résumé : Le collage suscite un intérêt important pour remplacer les techniques traditionnelles d'assemblage, car il permet d'alléger les structures via une meilleure répartition des contraintes, et également de limiter les contraintes liées à l'assemblage de matériaux différents.
Abstract: Bonding is of great interest to replace traditional assembly techniques, as it makes it possible to lighten structures, through a better distribution of stresses but also to limit the stresses associated with assembling different materials.
Intégrez vos propres processus et applications avec Tekla Structures via l'interface de programmation Tekla Open API pour assurer un transfert continu des données.
Integrate Tekla Structures with your own processes and applications through the Tekla Open API programming interface for seamless data transfer.
Toutes les modifications sont renvoyées à Tekla Structures via BIM Expert, avec reconnaissance et conservation des composants d'assemblage Tekla (14, 24, 29, 40, 41, 77, etc.).
All adjustments are sent neatly back to Tekla Structures via BIM Expert, with recognition and retention of Tekla connection components (14, 24, 29, 40, 41, 77 etc...)
Le programme additionnel Import to Revit (IFC Tekla) a été développé pour améliorer l'importation des fichiers IFC Tekla Structures via l'API de Revit pour créer des objets natifs à partir des données fournies par le fichier IFC de Tekla.
Tekla Industry Foundation Classes (IFC) Import to Revit Add-In has been developed to improve the import of Tekla Structures IFC files by using the Revit API to create native objects from the data supplied by the Tekla IFC file.
De plus, nous démontrons que FANCM peut déplacer le point de jonction de ces structures via son domaine hélicase de manière dépendante de l'ATP.
In addition, we demonstrate that FANCM can translocate the junction point of branched DNA molecules due to its helicase domain in an ATPase-dependent manner.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.