Après ça, on peut contrôler la synchro et mémoriser le preset.
After that, we can control the synchro and memorized the preset.
Du coton bio pour ce tote-bag révélateur de votre addiction à la synchro...
Organic cotton for this tote bag that reveals your addiction to synchro...
Les danseurs doivent rester synchro avec la musique pendant tout le spectacle.
The dancers need to stay in sync with the music throughout the whole show.
Le narrateur doit être synchro avec les animations qui défilent à l'écran.
The narrator has to be in sync with the animations scrolling across the screen.
J'avais des problèmes de synchro avec les accès disque dur.
I used to have some synch problems about the hard disk accesses.
Quelqu'un d'autre a perdu la synchro.
Anybody else lose synch? - No, I'm fine.
Pour ce jeu vidéo, les développeurs ont enfin corrigé la synchro des pas du personnage.
For this video game, the developers finally fixed the character's footstep sync.
Il y a eu un problème avec la synchro et les coordonnées.
We had a problem with the sync and the jump coordinates.
Soyez synchro avec votre équipe, où qu'elle se trouve.
Stay in sync with your team, no matter where they are.
Je vis donc ma passion synchro au travers de mes élèves.
So I get to live my synchro passion through my girls.
On a filmé plusieurs prises pour obtenir une synchro parfaite entre le saut et l'atterrissage.
We shot several takes to get a perfect sync between the jump and the landing.
Le secret, c'est d'être synchro avec la cuisine.
Now the trick is you need to be in sync with the kitchen.
Les applaudissements du public n'étaient pas synchro, ça donnait une impression de désordre.
The audience's applause wasn't in sync, which made everything feel a bit chaotic.