S'il est répertorié, transcodez les fichiers vers un codec ou un format plus récent, puis essayez d'importer les fichiers.
If it is listed, then transcode the files to some newer codec or format and then try importing the files.
Si le caméscope n'utilise pas un codec spécial, transcodez les fichiers à l'aide du logiciel fourni avec le caméscope ou d'un autre logiciel.
If the camcorder doesn't use a special codec, transcode the files using software bundled with the camcorder or by using other software.
Si le caméscope n'utilise pas un codec spécial, transcodez les fichiers à l'aide du logiciel qui a été fourni avec le caméscope (le cas échéant).
If the camcorder does not use a special codec, then transcode the files by using software that was bundled with the camcorder (if any).
Andere resultaten
Si vous ne pouvez pas importer ni lire des fichiers d'un appareil photo à image fixe qui n'utilise pas un codec spécial pour la vidéo, transcodez-les (voir la Solution 6).
If you cannot import or play files from a still-image camera that does not use a special codec for video, transcode the files (see Solution 6).
Travaillez en format natif directement avec les fichiers.r3d ou transcodez-les en arrière-plan au format ProRes 4444 ou ProRes Proxy.
Transcodez automatiquement les médias aux formats de travail pour le montage.
Automatically transcode media to working editorial formats.
Transcodez: Changez les formats visuels, la résolution, et la qualité.
Transcode: Change video formats, resolution, and quality.
Chargez, transcodez, créez des doublures et assurez la publication dans n'importe quel format.
Ingest, transcode, create proxies, and output any format you can imagine.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.