Fais comme si c'était un type normal dans la rue.
Juste un type normal venu se faire décolorer l'anus.
Je ne sais pas comment parler à un type normal.
Ou il est en train de devenir un type normal.
Nous avons de grandes quantités en stock pour le type normal.
J'ai la peau qui se réfère à un type normal.
Les utilisateurs de type Normal ont accès aux données du parc en lecture seulement, pas de modification, d'ajout ou de suppression.
The users of the Normal type only have access to the data of the park in reading, not of modification, addition or suppression.
Avec le type Normal, c'est une couleur de la forme A10xx que le joueur considère comme toute maîtresse.
With the Normal type, it is a suit like A10xx that the player considers as a solid suit.
Normalise - Toutes les capacités du Pokémon deviennent de type Normal, quel que soit leur type original.
Normalize - All the Pokémon's moves become Normal type. The power of those moves is boosted a little.
Dodoala. Le Pokémon Rêveur. Il est de type Normal.
Komala, the Drowsing Pokémon, a Normal type.
J'ai beau vivre seul, je suis un type normal.
Look, I may live alone, but I'm a regular guy.
Tu sais, ça pourrait être un type normal.
You know, it could just be a regular guy.
Non, vous semblez être un type normal et sympa.
No, you seem like a good, normal guy.