We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
such a code should
Such code should
L'adoption d'un tel code devrait être considérée comme un moyen d'appliquer certaines dispositions de la Convention des Nations Unies contre la corruption.
Enacting such a code should be considered as a measure to implement certain requirements of the United Nations Convention against Corruption.
Un tel code devrait également être établi pour les médias.
Un tel code devrait acquérir force légale, être publié et permettre une application transparente des principes fondamentaux régissant les enquêtes de l'OLAF, notamment ceux de transparence et du contradictoire.
Such a code should have legal force, be published and allow the fundamental principles governing OLAF's investigations, in particular transparency and the adversarial principle, to be applied transparently.
9267), étant entendu qu'un tel code devrait comprendre des normes couvrant les périodes pré-électorales et électorales ainsi que la période qui suit le vote ;i iii.
9267), on the understanding that this code should include rules both on the run-up to and the elections themselves and on the period immediately following the vote; iii.
Un code de conduite régit déjà les relations entre investisseurs et créanciers, et un tel code devrait être plus largement soutenu et être amélioré, mais cela risque de ne pas suffire pour que la renégociation de la dette se fasse en bon ordre.
A code of conduct focuses on improving investor-creditor relations and needs to be further supported and improved, but may not be sufficient to bring about orderly debt restructuring.
Le CRTC a récemment reçu des demandes laissant entendre qu'un tel code devrait être établi.
The CRTC recently received several applications suggesting that one be established.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.