Download for Windows Premium
Publiciteit
une instance unique
single instance
a unique forum
a unique instance
a single forum
a single proceeding
only one body
a unique body
a single body
Attribuez des comptes d'utilisateurs dans G Suite et Active Directory en masse ou une instance unique simultanément avec une même console.
Provision user accounts in G Suite and Active Directory in bulk or single instance simultaneously using a single console.
Elle peut constituer une instance unique en son genre pour mobiliser nos meilleurs efforts collectifs, nous aider à rester concentrés sur nos priorités fondamentales et à communiquer lorsqu'il est nécessaire d'agir.
It can provide a unique forum for mobilizing our best collective efforts, helping us to stay focused on essential priorities and sending messages about the need for action.
L'assistance multilatérale présente un certain nombre d'avantages, en particulier lorsqu'elle est apportée par l'intermédiaire de l'ONU qui constitue une instance unique en son genre pour sensibiliser l'opinion publique et obtenir le consensus nécessaire pour des actions concertées.
There are a number of advantages of multilateral assistance, especially when rendered through the United provides a unique forum for raising public awareness and building the consensus needed for concerted action.
L'OMC était une instance unique en son genre où les questions politiques étaient exclues autant que possible de l'ordre du jour.
WTO was a unique forum, the agenda of which to the maximum extent possible was free from political issues.
Le Conseil s'est révélé en effet une instance unique qui permet de réunir de hauts fonctionnaires ainsi que les responsables de divers ministères sectoriels pour débattre des problèmes communs.
The Council has proved to be a unique forum that bring together senior officials and the heads of various sectoral ministries to discuss issues of common interest.
C'est pourquoi le Conseil, par sa structure institutionnelle particulière, constitue une instance unique pour débattre des questions d'intérêt régional et mondial.
For this reason, and because of its particular institutional structure, the Council is a unique forum for discussion on issues of regional and global interest.
L'ONU est une instance unique, où faibles et forts, pauvres et riches, peuvent faire entendre leur voix.
The United Nations is a unique forum where the weak and the strong, the poor and the prosperous can have their voices heard.
Le Comité constituait une instance unique où devait être examiné ce point de l'ordre du jour, tandis que d'autres instances, comme le Forum mondial, pourraient étudier avec plus d'efficacité, d'autres facteurs contribuant à cette surcapacité dans certains secteurs.
The Committee was a unique forum to discuss that agenda item, while other fora such as the Global Forum might more affectively look into other factors contributing to overcapacity in certain industries.
On a fait observer que les Nations Unies étaient une instance unique pour l'élaboration d'un consensus; c'est pourquoi, le rôle de l'Organisation et sa pertinence dans le traitement des grandes questions économiques et financières mondiales devaient être renforcés.
It was noted that the United Nations was a unique forum for consensus-building; accordingly, its role and relevance in discussing global economic and financial issues should be strengthened.
L'ONU constitue une instance unique en son genre où petits et grands pays sont représentés.
The United Nations is a unique forum at which small and big countries alike are represented.
Comme toujours, la Première Commission constitue pour nous une instance unique pour faire le point sur ce qui s'est passé dans les domaines du désarmement et de la non-prolifération pendant l'année écoulée.
As always, the First Committee presents us with a unique forum for taking stock of what has transpired in the field of disarmament and non-proliferation over the past year.
«continuera d'être une instance unique qui unit les États d'Europe et maintient des relations transatlantiques importantes».
"will continue to be a unique forum that unites the States of Europe and maintains important transatlantic relations".
Prétendre que la Conférence du désarmement est une instance unique et devrait donc être à l'abri de tout changement n'est pas réaliste.
Claims that the Conference on Disarmament is a unique forum and should therefore remain immune to change must be dismissed.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor une instance unique in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 152. Exact: 152. Verstreken tijd: 72 ms.