Examples with "venue... et" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La guerre est venue... et le trafic a continué.
Andere resultaten
Personne n'est venu... et c'est ma faute.
Mon fils est venu... et je vais dîner avec ma femme.
I saw my son. I'm dining with my wife.
On veut voir qui est venu... et qui est parti.
Si ! Merci d'être venu... et d'être resté.
Des pirates qui avaient entendu parler de l'Or Pur sont venus... et ont tué ma mère.
Pirates who heard about the Pure Gold came and killed my mother.
Elles sont finalement venues... et les billets sont partis comme s'ils étaient en or massif.
That eventually came... and the tickets went away as if they were made of pure gold.
Ils sont venus... et ont aimé le Mundaneum !
More info They came... and loved the Mundaneum!
Les gouvernements sont venus... et sont partis.
Le moment est venu... et nous avons toutes les raisons de célébrer la justice et le retour de la paix dans cette communauté.
The moment has arrived... and we have every reason to celebrate justice and the return of peace in this community .
Ce matin, quelqu'un du commissariat est venu... et je ne lui ai rien dit!
Ce qui, concrètement, implique de s'y préparer en amont afin d'être le plus réactif possible le moment venu... et de coiffer au poteau ses concurrents.
In concrete terms, that means making sure you are sufficiently prepared in advance to be able to react quickly when necessary... and pip your competitors at the post.
Hier, j'ai fait ma confession de Noël: le confesseur est venu... et cela m'a fait du bien.
Yesterday I made my Christmas confession: the confessor came... and it was good for me.