Examples with "vraiment plus complexe" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce n'est pas vraiment plus complexe que cela, et la façon de commencer à perdre du poids n'a rien à voir avec la faim ou l'exercices que vous faites...
It's not really any more complicated than that, and the way to start losing weight has nothing to do with starving yourself for weeks on end or going on some wild exercise routine.
Justification: Cette écriture n'est pas vraiment plus complexe, et permet l'évolution plus sûre du programme.
Justification: It's not really any more complicated to write it this way, and this allows the program to evolve more safely.
Andere resultaten
Pour Zeno, cela se traduit par un vaste éventail d'outils vernaculaires, pas vraiment plus complexes que du matériel de jardinage, que Poli dispose à la vue des visiteurs.
For Zeno, this translates into a broad range of vernacular tools, really no more complex than gardening implements, that Poli has laid out for visitors to see.
C'est vraiment tout au long de la filière, parce que la chaîne d'approvisionnement des produits de la mer est vraiment l'une des plus complexes que nous ayons pour ce qui est des produits alimentaires.
It's really throughout the supply chain, because seafood supply chains are really one of the more complex supply chains that we have in terms of food products.
Et le génome humain serait vraiment de loin le plus complexe, beaucoup plus que les autres bactéries, mais codé en MP3 au lieu de WAV.
And the human genome would be really by far the most complex, much more than any other bacteria, but coded in MP3 instead of WAV.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.