Les FIA doivent utiliser un calcul exact dans les dispositions de couverture.
Przy dokonywaniu uzgodnień dotyczących zabezpieczenia AFI powinny opierać się na dokładnych obliczeniach.
L'exposition du FIA est majorée de la fraction réinvestie du collatéral liquide.
Poziom ekspozycji AFI ulega tu zwiększeniu o wartość ponownie zainwestowanej części zabezpieczenia gotówkowego.
Le dépositaire devrait avoir son siège statutaire ou une succursale dans le même pays que le FIA.
Depozytariusz powinien posiadać siedzibę statutową lub oddział w tym samym państwie co AFI.
Il devrait donc être possible de continuer à réglementer et surveiller les FIA au niveau national.
AFI powinny być zatem nadal regulowane i nadzorowane na szczeblu krajowym.
Lors du calcul de l'exposition, les FIA peuvent en premier lieu identifier les dispositions de couverture.
Obliczając ekspozycję, AFI mogą w pierwszej kolejności zidentyfikować uzgodnienia dotyczące zabezpieczenia.
La présente directive veille à ce que les FIA puissent continuer faire usage de la fonction de courtier principal.
Niniejsza dyrektywa zapewnia możliwość dalszego korzystania przez AFI z funkcji prime brokerów.
le FIA est définitivement incapable de céder directement ou indirectement l'instrument financier.
AFI jest trwale niezdolny do bezpośredniego lub pośredniego dysponowania instrumentem finansowym.
Le FIA calcule son exposition globale en additionnant les valeurs absolues suivantes
AFI oblicza poziom swoich ekspozycji jako sumę wartości bezwzględnych następujących elementów
les investissements dans les FIA par ou au nom d'investisseurs professionnels européens
inwestowanie w AFI przez europejskich inwestorów branżowych lub na ich rachunek
L'emprunteur des titres remet des liquidités ou autres au FIA à titre de collatéral.
Pożyczkobiorca papierów wartościowych przekazuje AFI zabezpieczenie gotówkowe lub niegotówkowe.
Le dépositaire doit surveiller les transactions du FIA et enquêter sur toute transaction inhabituelle.
Depozytariusz powinien monitorować transakcje AFI i badać wszystkie nietypowe transakcje.
La gestion de FIA devrait consister au moins à fournir des services de gestion des investissements.
Zarządzanie AFI powinno oznaczać świadczenie przynajmniej usług w zakresie zarządzania inwestycyjnego.
La fréquence de ces contrôles doit être adaptée à celle de l'évaluation des actifs du FIA.
Częstotliwość takich kontroli powinna odpowiadać częstotliwości przeprowadzania wyceny aktywów AFI.