Impossible que l'un d'entre eux ne sache qui il est.
Niemożliwe, by ktokolwiek z nich wiedział, kim on był.
Impossible, celle-ci a mangé toutes les boules de bowling.
Niemożliwe, ta drobinka zjadła już wszystkie kule do kręgli.
Impossible qu'il ait prit un territoire si grand sans laisser des cadavres.
Niemożliwe, by LeShawn przejął tak duży teren bez trupów.
Impossible. On est ambitieux et on a tout à prouver.
Niemożliwe. Jesteśmy ambitną, młodą grupą i możemy to udowodnić.
Impossible. Simatech a été certifié pour la toxine cette année.
Niemożliwe. Simatech dopiero w tym roku dostało certyfikat na tę toksynę.
Impossible de savoir ce qu'il pense, ce garçon est un vrai sphinx.
Nie sposób zgadnąć, co on myśli - ten chłopak to naprawdę zagadka.
Impossible de courir confortablement si tu oublies de faire ses lacets avant l'entraînement.
Nie da się wygodnie biegać, jeśli zapomnisz zawiązać sznurowadła przed treningiem.
Impossible de se reposer avec la tue-tête que font les motos devant l'immeuble.
Nie da się odpocząć przy tym hałasie, jaki robią motocykle przed blokiem.
Impossible que ces os aient brûlé dans un feu de bois ordinaire.
Nie ma mowy żeby te kości spłonęły w zwykłym pożarze lasu.
Impossible que ce soit aussi poignant que ça en a l'air.
Impossible de modifier cette tâche car celle -ci ne peut être verrouillée.
Nie można zmienić tego zadania, ponieważ nie może zostać zablokowane.
Impossible, à moins d'avoir accès à la base de données principale.
Impossible d'accéder à la table de la pièce jointe pour cet élément.
Nie można uzyskać dostępu do tabeli załącznika dla tego elementu.