Download for Windows Premium
Publiciteit
Interreg
Interreg
Il convient de renforcer les synergies et les complémentarités entre les volets d'Interreg.
Należy wzmocnić synergię i komplementarność między komponentami INTERREG.
Dans ma circonscription, Interreg a soutenu un magnifique projet consacré à cette question.
W moim okręgu wyborczym wspaniały projekt związany z tym tematem uzyskał wsparcie programu Interreg.
Les programmes Interreg encouragent l'innovation transnationale, transfrontalière et interrégionale et des initiatives de compétitivité.
Programy Interreg propagują międzynarodowe, przygraniczne i międzyregionalne inicjatywy z zakresu innowacyjności i konkurencyjności.
Dans les régions Interreg, plusieurs projets contribuent actuellement à une approche plus coordonnée de la pandémie.
Kilka projektów realizowanych w regionach Interreg przyczynia się obecnie do bardziej skoordynowanego podejścia do pandemii.
Les partenaires coopèrent à l'élaboration et à la mise en œuvre ainsi qu'à la dotation en effectifs et/ou au financement des opérations Interreg.
Partnerzy współpracują podczas opracowywania i realizacji operacji Interreg, a także przy zatrudnianiu personelu i/lub finansowaniu go.
considérant que les actions éligibles devraient être similaires à celles prévues par Interreg dans le cadre global des partenariats pour l'adhésion
kwalifikujące się działania powinny być podobne do Interreg w ogólnych ramach partnerstw dla członkostwa
Dans le même temps, les modalités de dégagement des engagements budgétaires devraient prendre en compte la complexité des programmes Interreg et de leur mise en œuvre.
Jednocześnie w rozwiązaniach dotyczących umarzania zobowiązań budżetowych należy uwzględniać złożoność programów Interreg i ich wdrażania.
Dans le cadre des programmes Interreg, il ne saurait donc être question de montants irrécouvrables au niveau des bénéficiaires.
W konsekwencji w ramach programów Interreg nie ma marginesu na nieściągalne należności na poziomie beneficjenta.
Il y a lieu de clarifier les règles régissant les fonds pour petits projets qui sont mis en œuvre depuis qu'Interreg existe, mais qui n'ont jamais fait l'objet de dispositions spécifiques.
Konieczne jest wyjaśnienie przepisów dotyczących funduszy małych projektów, które to fundusze były wdrażane od początku istnienia Interreg, ale nigdy nie obejmowały ich przepisy szczegółowe.
Les programmes Interreg de coopération transnationale et de coopération maritime peuvent couvrir
Współpraca transnarodowa i współpraca morska programów Interreg może obejmować
le programme Interreg ne peut pas être mis en œuvre comme prévu en raison de difficultés dans les relations entre les pays participants.
program nie może zostać zrealizowany zgodnie z planem z uwagi na problemy w stosunkach między uczestniczącymi państwami.
Les eurorégions sont des structures transfrontalières qui existent depuis longtemps et ont, au cours de la période de programmation précédente, réalisé des tâches au titre d'Interreg, notamment des petits projets menés au niveau des personnes.
Euroregiony stanowią struktury transgraniczne, które powstały dawno temu i wypełniały zadania w ramach programu Interreg w poprzednim okresie programowania, a mianowicie w ramach małych projektów typu "ludzie dla ludzi".
Cette catégorie de coûts peut être utilisée pour les frais de voyage du personnel chargé des opérations et d'autres parties prenantes aux fins de la mise en œuvre et de la promotion de l'opération et du programme Interreg.
Ta kategoria kosztów może być wykorzystywana na koszty podróży personelu operacyjnego i innych zainteresowanych stron w celu wdrożenia i promocji operacji i programu Interreg.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Interreg in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 220. Exact: 220. Verstreken tijd: 77 ms.