La normalisation mal appliquée peut compliquer inutilement la structure et ralentir certaines opérations de lecture.
Źle przeprowadzona normalizacja może niepotrzebnie skomplikować strukturę i spowolnić niektóre operacje odczytu.
La normalisation européenne peut jouer un rôle important pour accroître la compétitivité des entreprises européennes.
Europejska normalizacja odgrywa istotną rolę w zwiększaniu konkurencyjności europejskich przedsiębiorstw.
La normalisation constitue une étape importante dans l'accroissement de la productivité.
La normalisation des services et modalités de paiement revêt une importance capitale.
Decydujące znaczenie będzie mieć standaryzacja obsługi i przetwarzania płatności.
La normalisation du vocabulaire scientifique en français facilite la traduction des articles et des manuels.
Normalizacja słownictwa naukowego we francuskim ułatwia tłumaczenie artykułów i podręczników.
La normalisation passe souvent par la création de dictionnaires officiels et de grammaires de référence.
Normalizacja często wiąże się z tworzeniem oficjalnych słowników i wzorcowych opracowań gramatycznych.
La normalisation apparaît souvent dans le sport, établissant des règles et des réglementations standardisées.
W sporcie często dochodzi do standaryzacji, ustanawiającej ujednolicone zasady i przepisy.
La normalisation de l'orthographe a réduit le nombre de variantes acceptées dans les examens nationaux.
Normalizacja pisowni ograniczyła liczbę dopuszczalnych wariantów na egzaminach ogólnokrajowych.
La normalisation n'est pas épargnée par la digitalisation et autres avancées.
Normalizacja nie jest odporna na cyfryzację oraz rozwój technologii.
La normalisation impose des règles claires sur la façon de séparer les informations dans plusieurs tables.
Normalizacja narzuca jasne zasady podziału informacji na wiele tabel.
La normalisation est faite en séparant la partie de la crème du lait.
Normalizacja polega na oddzieleniu części śmietanki od mleka.
La normalisation dans l'éducation peut promouvoir une compréhension commune entre les étudiants.
Standaryzacja w edukacji może promować wspólne zrozumienie wśród uczniów.
La normalisation divise les données en tableaux supplémentaires.
Normalizacja dzieli się dane do dodatkowych tabel.