Ils se demandent ce que fait un Puck à votre porte.
Zastanawiają się, co robi puk u waszych drzwi.
Quel Puck ? - Le boucher de la Ruelle.
Jaki puk? -Rzeźnik z Row.
Puck, sois franc avec moi, veux-tu?
Krążek, bądź ze mną szczery, dobrze?
Puck Peyton? - Écoutez, qu'est-ce que vous voulez?
Krążek Peyton? - Słuchaj, czego ty chcesz?
À leur arrivée, ils verront un Puck debout devant un homme blessé.
Wejdą tu i zobaczą puka stojącego nad zakrwawionym człowiekiem.
qui le tient du servant du Puck.
a ona z kolei od sługi tego puka.
Ça ne peut pas être à cause d'un ressentiment envers Puck.
Powodem nie może też być niechęć do Krążka.
Un Puck, si ça fait une différence.
Puk, jeśli to ma jakieś znaczenie.
Qu'elle est partie avec le Puck de son plein gré.
Uciekła z pukiem z własnej woli.
mais s'il le faut, j'accueillerai le Puck seule.
ale jeśli będę musiała, przyjmę puka sama.
Qu'en pensez-vous ? Je vous vois plutôt en Puck.
Co pani na to, panno Chappell? Pasuje do pana raczej Puk.
Malgré la présence d'un Puck, de deux Hamlet et de cinq Juliette,
Choć na sali był jeden Puk, dwóch Hamletów i pięć Julii,
On aurait dit le Puck du "Songe d'une Nuit d'Été",
wyglądał jak Puk ze Snu Nocy Letniej,