Download for Windows Premium
UFM - Frans-PoolsPools-Frans
Publiciteit
UFM
UpM
l'UFM
l'AP-UpM
Kraje członkowskie Unii dla Śródziemnomorza (UfM) określiły kluczowe środki służące rozwiązaniu utrzymującego się problemu bezrobocia w regionie śródziemnomorskim, skierowane w szczególności do ludzi młodych i kobiet.
Les pays membres de l'Union pour la Méditerranée (UpM) ont défini des mesures clés dans le but de faire face au défi persistant que représente le chômage dans la région de la Méditerranée, en particulier chez les jeunes et les femmes.
Broniący tytułu mistrz UFM?
L'actuel champion de l'UFM?
Jego celem jest identyfikacja potencjalnego wkładu technologii kosmicznych w organizowanie praktycznych projektów z zastosowaniami kosmicznymi, które mogą zapewnić świadczenie usług zaspakajających potrzeby krajów UFM.
L'objectif de cet évènement consistera à identifier les contributions des technologies spatiales à la mise en oeuvre de projets pratiques à l'aide d'applications spatiales qui peuvent fournir des services répondant aux besoins des pays de l'UFM.
Business Engineering w UFM to jedyny program, który pozwala skupić się na swoich zainteresowaniach za pomocą metodologii opartej na praktycznych projektach.
L'ingénierie commerciale de l'UFM est le seul programme qui vous permet de vous concentrer sur vos intérêts grâce à une méthodologie basée sur des projets concrets.
Przedsiębiorczość to nowa kariera na Wydziale Nauk Ekonomicznych UFM koncentrująca się na przedsiębiorczości i biznesie.
En est une nouvelle carrière de la Faculté des sciences économiques de l'UFM, axée sur l'entrepreneuriat et les affaires.
Odbędzie się również jednodniowe spotkanie Unii dla Śródziemnomorza (UFM) pt. "Kosmos dla Śródziemnomorza".
Aura également lieu une rencontre d'une journée de l'Union pour la Méditerranée (UFM), intitulée «Space for the Mediterranean».
Musi ono zostać wzmocnione i uznane za integralną część instytucjonalnej architektury UfM.
Elle doit être réformée, renforcée et reconnue comme partie intégrante de l'architecture institutionnelle de l'UpM.
Sprawozdanie Peillona kładzie ponadto nacisk na konieczność zagwarantowania demokratycznej legitymacji UfM.
Le rapport Peillon insiste également sur la nécessité de renforcer au plus vite la légitimité démocratique de l'UpM.
Swoją działalność rozwinęło zgromadzenie Euronest i UfM.
EuroNest et l'assemblée parlementaire de l'UpM ont développé leurs activités.
Dlatego też Parlament Europejski apeluje do członków UfM i Unii Europejskiej o przyznanie funduszy na nową strukturę, "odpowiadających wyzwaniom, przed jakimi stoi".
Et c'est pourquoi le Parlement européen demande aux membres de l'UpM et à l'Union européenne de doter le nouvel ensemble de fonds "à la hauteur des enjeux".
Koordynator Grupy S&D wskazał, że Grupa pracuje już z członkami Grupy Socjalistów i Demokratów w Zgromadzeniu nad organizacją spotkania w Rzymie, podczas sesji plenarnej PA-UfM w marcu przyszłego roku, w celu omówienia procesu euro-śródziemnomorskiego.
Le coordinateur socialiste a indiqué que "le Groupe S&D travaille déjà pour organiser une rencontre à Rome, à l'occasion de la séance plénière de l'AP-UpM de mars prochain, avec des membres socialistes et démocrates de l'AP-UpM afin de discuter du processus euro-méditerranéen".
Obok spotkań na szczycie szefów państw i rządów oraz konferencji ministerialnych, wymiar parlamentarny reprezentuje Zgromadzenie Parlamentarne Unii dla Śródziemnomorza (PA-UfM).
Outre les sommets des chefs d'État et de gouvernement et les conférences ministérielles, la dimension parlementaire est incarnée par l'Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée (AP-UpM).
W skład Zgromadzenia Parlamentarnego Unii dla Śródziemnomorza (PA-UfM) wchodzi obecnie 260 posłów, z czego 130 to parlamentarzyści z państw europejskich (81 z parlamentów narodowych i 49 z Parlamentu Europejskiego), a 130 - z państw śródziemnomorskich.
L'Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée (AP-UpM) est actuellement composée de 260 membres, dont 130 députés européens (81 issus des parlements nationaux et 49 du Parlement européen) et 130 députés des pays méditerranéens.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor UFM in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 22. Exact: 22. Verstreken tijd: 15 ms.