Je crois que le Civil Rights Act est une bonne chose.
Myślę, że ustawa o prawach obywatelskich jest słuszna.
Le patriote act nous donne une grande liberté d'action.
mais également un "act criminel semblable à la trahison".
Monsieur le commissaire, je compte sur l'homme pragmatique que vous êtes pour faire de ce single market act plus qu'un catalogue de bonnes intentions.
Panie komisarzu, liczę na to, że pański pragmatyzm pozwoli przekształcić ten Akt o jednolitym rynku w coś więcej niż tylko katalog dobrych zamiarów.
Chaque act se compose de plusieurs scènes dans lesquelles vous devez accomplir des tâches diverses, comme ramasser un certain nombre d'étoiles flottantes, atteindre une série de checkpoints ou finir la scène dans le temps imparti.
Każdy akt składa się z szeregu różnych scen, w których trzeba wykonywać rozmaite zadania: może to być zebranie odpowiedniej liczby unoszących się w powietrzu gwiazdek, dotarcie do określonych punktów kontrolnych czy ukończenie etapu w wyznaczonym limicie czasu.
À cet égard, la forme juridique de ce plan (recommandations, "act" ou toute autre forme) a une importance subalterne.
W tym kontekście forma prawna tego planu (zalecenia, akt prawny czy jakakolwiek inna forma) ma mniejsze znaczenie.
Ce coordinateur agira sans préjudice des tâches et des act ivités du comité du ciel unique.
Koordynator powinien pełnić powierzoną mu funkcję bez uszczerbku dla zadań i działalności Komitetu ds. jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej.
Et enfin, c'est le troisième chapitre du single market act.
Dotarliśmy tu do rozdziału trzeciego Aktu o jednolitym rynku.
Voilà comment est né le single market act.
En 1862, la législature fit passer un act qui privait les citoyens s'étant engagés dans l'Armée des États confédérés de leurs droits civiques.
W roku 1862 legislatura przegłosowała ustawę odbierającą obywatelstwo stanu tym wszystkim, którzy zaciągnęli się do konfederackiej armii.
Lors du Federal reserve act, il y avait une réserve de 40% d'or, et ils ont été autorisés à mettre en circulation un billet de 50$ pour chaque 20$ d'or qu'ils avaient, pour soutenir ces 50 dollars.
Za czasów obowiązywania Federal Reserve Act był poziom 40% rezerwy obowiazkowej i było wolno wpuścić do obiegu banknot 50$ na każde 20$ w złocie, co znaczy, że 50$ miało pokrycie w 20$ w złocie.
La fonction des opérations de l'organisation comprend toutes les act... [+] Opérations
Funkcja operacji organizacji składa się ze wszystkich działań, które prod... [+]
Doctorat en génie commun de troisième cycle en nanosciences et technologies, initié par les écoles de sciences et d'ingénierie, peut apporter un soutien à long terme à nos act... [+]
Wspólny podyplomowy program w dziedzinie nanonauki i technologii, zainicjowany przez Szkoły Nauk i Inżynierii, może zaoferować długoterminowe wsparcie dla naszych bieżący... [+]