Cette affiche colorée cherche à véhiculer un sentiment de joie et de liberté.
Ten kolorowy plakat ma wywoływać w odbiorcach poczucie radości i wolności.
Sans collant, l'affiche tombe tout le temps du mur fraîchement peint.
Bez taśmy klejącej plakat cały czas spada z świeżo pomalowanej ściany.
La bibliothèque ferme à vingt-huit minutes après l'heure indiquée sur l'affiche.
Biblioteka zamyka się dwadzieścia osiem minut po godzinie podanej na afiszu.
Une affiche explique quels objets on peut mettre dans la bulle à verre.
Na plakacie wyjaśniono, co można wrzucać do pojemnika na szkło.
Le concours récompense le meilleur graphisme pour une affiche de festival de musique.
W konkursie nagradzany jest najlepszy projekt graficzny plakatu na festiwal muzyczny.
Le graphiste va superposer plusieurs images pour créer une affiche plus dynamique.
Grafik nałoży na siebie kilka obrazów, żeby stworzyć bardziej dynamiczny plakat.
Cette affiche choquante a suscité un débat animé sur la protection des animaux.
Ten szokujący plakat wywołał ożywioną debatę na temat ochrony zwierząt.
Cette affiche colorée est non assortie au style sobre et sérieux du musée.
Ten kolorowy plakat zupełnie nie współgra ze stonowanym, poważnym stylem muzeum.
Notre affiche est colorée, mais la leur attire davantage les passants.
Nas plakat jest kolorowy, ale to ich przyciąga więcej przechodniów.
Le décor au crayon sur cette affiche donne une ambiance douce et nostalgique.
Ołówkowa scenografia na tym plakacie nadaje mu łagodny, nostalgiczny klimat.
Une grande affiche rouge indique clairement l'entrée de la zone non-fumeur.
Duży czerwony plakat wyraźnie zaznacza wejście do strefy dla niepalących.
La primeur des artichauts est annoncée chaque année par une affiche devant la mairie.
Pojawienie się pierwszych karczochów ogłasza się co roku plakatem przed ratuszem.
La figuration du bonheur, dans cette affiche, repose sur des sourires exagérés.
Na tym plakacie obraz szczęścia opiera się na przesadnie szerokich uśmiechach.