Assure-toi que ton plan de révision soit au point avant les examens.
Upewnij się, że twój plan nauki jest dopracowany przed egzaminami.
Le planning doit être au point pour éviter les conflits d'horaires.
Le projet sera au point dès que nous aurons corrigé ces derniers détails.
Projekt będzie dopięty, jak tylko poprawimy te ostatnie szczegóły.
Le dépôt du colis au point relais doit se faire avant dix-huit heures.
Nadanie paczki w punkcie odbioru musi nastąpić przed godziną osiemnastą.
Nos procédures internes ne sont pas au point, il faut les simplifier.
Nasze procedury wewnętrzne nie są dopracowane, trzeba je uprościć.
Ici, la constante correspond au point où la courbe coupe l'axe vertical.
Tutaj stała odpowiada punktowi, w którym wykres przecina oś pionową.
Le système de sécurité doit être au point avant l'ouverture du magasin.
Vous devriez faire livrer vos colis au point relais, c'est plus pratique.
Powinniście zamawiać paczki do punktu odbioru, tak jest wygodniej.
Pendant l'exercice, le pilote doit larguer un faux colis au point indiqué.
Podczas ćwiczeń pilot ma zrzucić atrapę ładunku w wyznaczonym punkcie.
Je m'arrête chaque matin au point presse du coin pour acheter mon journal.
Zatrzymuję się co rano w osiedlowym kiosku z prasą, żeby kupić gazetę.
Le nouveau logiciel semble enfin être au point après plusieurs mises à jour.
Nowe oprogramowanie wreszcie zdaje się działać bez zarzutu po kilku aktualizacjach.
La stratégie marketing doit être au point avant le lancement du produit.
Strategia marketingowa musi być dopracowana przed wprowadzeniem produktu na rynek.
Le cercle inscrit à ce quadrilatère est centré au point d'intersection des bissectrices.
Okrąg wpisany w ten czworokąt ma środek w punkcie przecięcia dwusiecznych kątów.