Download for Windows Premium
Publiciteit
bouclenf
forme ronde ou courbe qui revient à son point de départ
View images
pętla f
kolczyk m
klamra f
sprzączka f
obieg m
zamek m
pętelka f
loczek m
lok m
rittberger
kędziorek m
zapnij
zapętlenia
forme ronde ou courbe qui revient à son point de départ
View images
Cette boucle infinie fait planter l'application, car elle ne s'arrête jamais.
Ta nieskończona pętla zawiesza aplikację, ponieważ nigdy się nie zatrzymuje.
Cette boucle s'exécute tant que l'utilisateur n'a pas saisi une réponse valide.
Ta pętla działa tak długo, jak użytkownik nie wprowadzi poprawnej odpowiedzi.
Elle porte une boucle d'oreille très lourde qui tire sur son pavillon.
Nosi bardzo ciężki kolczyk, który ciągnie za małżowinę ucha.
Elle a demandé au bijoutier de percer son oreille gauche pour y mettre une boucle.
Poprosiła jubilera, żeby przekłuł jej lewe ucho, żeby mogła włożyć kolczyk.
La vieille boucle de ceinture en cuir de mon grand-père est encore solide.
Stara, skórzana klamra paska po moim dziadku wciąż jest solidna.
La ceinture de mon frère est tellement usée que la boucle pend de travers.
Pasek mojego brata jest tak zniszczony, że klamra zwisa krzywo.
La rivière fait une large boucle avant de rejoindre le lac en contrebas.
Rzeka zatacza szeroką pętlę, zanim połączy się z jeziorem poniżej.
Le ruban forme une jolie boucle sur le paquet cadeau de son ami.
Wstążka układa się w ładną pętlę na prezencie dla jego przyjaciela.
Elle a une petite oreille percée avec une boucle en argent très discrète.
Ma mała przekłutą małżowinę uszną z bardzo dyskretnym srebrnym kolczykiem.
Attache bien la boucle de ceinture, sinon ton pantalon va tomber.
Porządnie zapnij klamrę paska, bo inaczej spodnie ci spadną.
La boucle terminale du câble doit être fixée solidement pour éviter tout accident.
Końcową pętlę kabla trzeba solidnie przymocować, żeby uniknąć wypadku.
Tu risques de faire un accroc à ta jupe avec ces chaussures à boucle.
Ryzykujesz, że podrzesz sobie spódnicę tymi butami z klamrą.
On doit bien vérifier chaque boucle pour avant de vendre ces ceintures en magasin.
Musimy dokładnie sprawdzić każdą klamrę, zanim sprzedamy te paski w sklepie.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of boucle

anneau
(anneau)
pętla
trajet
(trajet)
pętla
cheveux
(cheveux)
lok
kędziorek
ceinture
(ceinture)
klamra
mode
(mode)
kolczyk

Uitdrukkingen met boucle: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

! en boucle adv.
w kółko · ciągle
"Cette chanson passe en boucle depuis ce matin."
boucle bouclée exp.
sprawa załatwiona
"Le dossier est validé, boucle bouclée."
boucler la boucle v.
zatoczyć koło
"Après ce long voyage, nous avons bouclé la boucle en rentrant chez nous."
! dans la boucle adv.
być w temacie
"Il faut garder les managers dans la boucle pour ce projet."
! la boucle est bouclée exp.
koło się zamknęło
"Après vingt ans d'absence, il revient dans sa ville natale : la boucle est bouclée."
! rester dans la boucle v.
być na bieżąco · pozostawać w temacie
"Je veux rester dans la boucle pour ce projet important."
tourner en boucle v.
lecieć w kółko · powtarzać się w kółko
"Cette vidéo tourne en boucle depuis ce matin."
boucle vertueuse n.
pozytywna spirala
"Cette réforme a créé une boucle vertueuse d'innovation et de croissance."
fermer la boucle v.
domknąć pętlę
"Il faut fermer la boucle en informant le client de la résolution."
! inclure dans la boucle v.
informować na bieżąco
"Je vais inclure Marie dans la boucle pour le nouveau projet."
passer en boucle v.
utknąć w pętli · zawiesić się w pętli
"Le programme passe en boucle à cause d'une erreur de code."
boucle de rattrapage n.
pętla korekcyjna · pętla naprawcza
"La boucle de rattrapage a empêché l'accident de train."
boucle d'oreilles n.
kolczyk
"Elle a mis ses boucles d'oreilles en perles pour la soirée."
boucle de ceinture n.
klamra do pasa
"Sa boucle de ceinture en argent brillait au soleil."
boucle de cheveux n.
lok
"Ses boucles de cheveux dorées brillaient au soleil."
faire une boucle v.
zrobić pętlę · robić pętlę
"Nous faisons une boucle autour du lac avant midi."
circuit en boucle n.
trasa okrężna
"Le bus suit un circuit en boucle dans le quartier."
boucle sans fin n.
pętla bez końca
"Cette dispute est devenue une boucle sans fin entre eux."
film en boucle n.
film puszczany w pętli
"Le musée diffuse un film en boucle sur l'histoire de la région."
répéter en boucle v.
powtarzać w kółko
"La chanson répète en boucle depuis une heure."

Synoniemen voor boucle in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3172. Exact: 3172. Verstreken tijd: 34 ms.