Plusieurs anciens élèves vont souscrire pour créer une bourse d'études au lycée.
Kilku dawnych uczniów dorzuci się, aby ufundować w liceum stypendium.
Avec une si bonne note moyenne, elle peut demander une bourse scolaire.
Z tak dobrą średnią ocen może się starać o stypendium naukowe.
En divisant la quotité, la bourse espère augmenter le volume des échanges quotidiens.
Dzieląc pakiet na mniejsze części, giełda liczy na wzrost dziennego obrotu.
La crise économique a fait chuter la bourse, inquiétant de nombreux petits actionnaires.
Kryzys gospodarczy doprowadził do załamania giełdy, co zaniepokoiło wielu drobnych akcjonariuszy.
Elle coud patiemment un morceau de cuir souple pour fabriquer une petite bourse.
Ona cierpliwie szyje miękki kawałek skóry, żeby zrobić małą sakiewkę.
La vieille dame garde ses pièces de monnaie dans une petite bourse en cuir usée.
Starsza pani trzyma swoje monety w małej, zniszczonej skórzanej sakiewce.
Pour garder sa bourse, elle doit réussir tous ses examens du semestre.
Żeby zachować stypendium, musi zdać wszystkie egzaminy w tym semestrze.
La directrice lui a conseillé de remplir le formulaire de bourse en ligne.
Dyrektorka poradziła mu, żeby wypełnił wniosek o stypendium przez internet.
Pour obtenir cette bourse, la mention au diplôme joue un rôle déterminant.
Żeby dostać to stypendium, wyróżnienie na dyplomie ma kluczowe znaczenie.
Il s'est classé cinquième de sa promotion, décrochant ainsi une bourse.
Uplasował się na piątym miejscu w klasie, zdobywając stypendium.
Sans cette bourse, beaucoup d'étudiants seraient déjà dans la rue.
Bez tego stypendium wielu studentów już dawno nie miałoby za co żyć.
Cette bourse est payée par une fondation privée qui soutient les jeunes chercheurs.
To stypendium jest finansowane przez prywatną fundację wspierającą młodych badaczy.
Pour lui, refuser cette bourse d'études reste sa plus grande mauvaise décision.
Dla niego odrzucenie tego stypendium pozostaje jego największą złą decyzją w życiu.