Nous avons acheté des chaussons spéciaux pour la danse classique de notre fille débutante.
Kupiliśmy specjalne baletki na zajęcia baletu dla naszej córki, która dopiero zaczyna.
Elle enfile ses chaussons, fait quelques pliés, puis se hisse prudemment en pointe.
Wkłada baletki, robi kilka plié, a potem ostrożnie wchodzi na pointy.
On coupe la pâte feuilletée en forme d'amande pour préparer de petits chaussons sucrés.
Ciasto francuskie kroi się na kształt migdała, żeby przygotować małe słodkie paszteciki.
Avec un rouleau, il abaisse la pâte feuilletée pour faire de petits chaussons salés.
Wałkiem cienko rozciąga ciasto francuskie, żeby zrobić małe wytrawne paszteciki.
Il préfère les chaussons à nouer car ils tiennent mieux aux pieds des enfants.
Woli kapcie wiązane, bo lepiej trzymają się na dziecięcych stopach.
Tu peux te déchausser ici et mettre des chaussons, il fait un peu froid.
Możesz tutaj zdjąć buty i założyć kapcie, bo jest trochę chłodno.
La nuisette qu'elle porte ce soir est assortie à ses chaussons.
Halka nocna, którą ma dziś na sobie, pasuje do jej kapci.
Après le spa, chaque client reçoit une robe de bain propre et des chaussons.
Po wizycie w spa każdy gość dostaje czysty szlafrok kąpielowy i kapcie.
En hiver, rien n'égale la chaleur doudou de ses gros chaussons en laine.
Zimą nic nie dorówna temu cudownie otulającemu ciepłu jej grubych wełnianych kapci.
Il a laissé ses chaussons au bout de lit, juste là où il se lève.
Zostawił kapcie przy końcu łóżka, dokładnie w miejscu, w którym wstaje.
Ils ont mis des chaussons coton près du lit, idéals pour se lever sans frissonner.
Położyli przy łóżku miękkie kapcie, idealne, żeby wstać bez dreszczy z zimna.
Avant de conduire, il faut mettre ses chaussures, pas garder ses chaussons en laine.
Przed jazdą samochodem trzeba założyć buty, a nie zostawać w wełnianych kapciach.
Les chaussons ouatés qu'elle porte à la maison sont doux et silencieux.
Ocieplane kapcie, które nosi w domu, są miękkie i bezszelestne.