La plupart de nos clients reviennent chaque année pour profiter des promotions.
Większość naszych klientów wraca co roku, żeby skorzystać z promocji.
Ce fleuriste connaît par cœur les goûts de ses clients fidèles du quartier.
Ten kwiaciarz zna na pamięć upodobania swoich stałych klientów z okolicy.
Les fauteuils à la réception offrent un espace confortable aux clients qui patientent.
Fotele w recepcji zapewniają wygodne miejsce dla gości czekających na obsługę.
Le restaurant garde du pain en réserve pour pouvoir servir les clients tardifs.
Restauracja ma chleb w zapasie, żeby móc obsłużyć spóźnionych gości.
Dire non aux clients agressifs est parfois nécessaire pour se faire respecter.
Czasem trzeba potrafić postawić się agresywnym klientom, żeby zyskać szacunek.
Les journaux sont rendus en kiosque avant six heures pour les premiers clients.
Gazety trafiają do kiosku przed szóstą rano, dla pierwszych klientów.
Le directeur a remarqué ton sérieux pendant la réunion avec les clients importants.
Dyrektor zauważył, jak poważnie podszedłeś do spotkania z ważnymi klientami.
Au café, de nombreux clients restent connectés tout en savourant leurs boissons.
W kawiarni wielu klientów pozostaje online, ciesząc się swoimi napojami.
Notre équipe doit être plus réactive si nous voulons satisfaire nos nouveaux clients.
Nasz zespół musi reagować szybciej, jeśli chcemy zadowolić nowych klientów.
Lui, il répond toujours avec hâte aux messages importants de ses clients.
On zawsze w pośpiechu odpisuje na ważne wiadomości od swoich klientów.
Au café, certains clients prennent un cure-dents au comptoir avant de partir.
W kawiarni niektórzy klienci biorą przy ladzie wykałaczkę, zanim wyjdą.
Dans ce bar, certains clients essaient de faire boire les nouveaux arrivants.
W tym barze niektórzy klienci próbują wciągać nowo przybyłych w picie.
Le chef choisit toujours la meilleure pièce de boucherie pour ses clients fidèles.
Szef kuchni zawsze wybiera najlepszy kawałek mięsa dla swoich stałych klientów.